Текст и перевод песни Doap Nixon feat. Nature & Good Money - Tis the Season
[Doap
Nixon:]
[Доап
Никсон:]
Most
of
you
rapper
are
lame,
this
game's
pussy
Большинство
из
вас,
рэперов,
отстойные,
в
этой
игре
пиздец
And
I'm
off
my
twist
so
don't
push
me
И
я
сбился
с
пути,
так
что
не
дави
на
меня
I
think
it's
time
to
get
knee-deep
in
this
conflict
Я
думаю,
пришло
время
увязнуть
в
этом
конфликте
по
колено
So
sit
when
a
dawg
spit
or
live
where
Saddam
is
Так
что
сиди,
когда
чувак
плюется,
или
живи
там,
где
Саддам
Don't
make
me
plant
this
foot
right
in
ya
ass
fucka
Не
заставляй
меня
засовывать
эту
ногу
прямо
тебе
в
задницу,
ублюдок
And
make
you
clean
it
off
like
we
ate
at
The
Last
Supper
И
заставлю
тебя
убрать
все
это,
как
мы
ели
на
Тайной
вечере
From
being
known
to
QB,
more
realer
then
Kool
G
От
того,
что
он
известен
QB,
он
более
реален,
чем
Kool
G
European
joint
with
two
speeds
Европейский
шарнир
с
двумя
скоростями
The
times
betta
then
Breitling
"Таймс
бетта",
затем
"Брайтлинг"
I
stack
off
the
strip
money
Я
складываю
деньги
на
раздевание
Splurge
all
the
change
from
writin'
Потратьте
все
деньги
на
написание
I
stay
in
the
day
cause
tomorrow
seems
frightenin'
Я
живу
сегодняшним
днем,
потому
что
завтрашний
день
кажется
пугающим.
Got
two
nieces,
one
smart,
other
one
dykin'
У
меня
две
племянницы,
одна
умная,
другая
- лесбиянка.
My
lil
nephew
gotta
hands,
so
now
he
writin'
У
моего
маленького
племянника
есть
руки,
так
что
теперь
он
пишет
My
lil
cousin
tryna
spit,
so
now
he
bitin'
Мой
маленький
кузен
пытается
сплюнуть,
так
что
теперь
он
кусается.
Uh,
ain't
bout
shit,
cause
we
keepin'
it
street
Э-э,
ни
хрена
себе,
потому
что
мы
держим
это
на
улице.
Lead
will
stick
to
ya
rib,
tis
the
season
to
eat
Свинец
прилипнет
к
твоим
ребрышкам,
сейчас
самое
время
поесть
[Hook
x2:
Good
Money]
[Хук
x2:
Хорошие
деньги]
Tis
the
season,
the
season,
all
four
seasons
Это
сезон,
сезон,
все
четыре
сезона
Hear
Nature
callin',
Doap
got
'em
leanin'
Услышь
зов
природы,
сделай
так,
чтобы
они
склонились
Paper
all
the
time,
Good
Money
what
they
screamin'
Бумага
все
время,
хорошие
деньги,
о
чем
они
кричат?
It's
real
till
we
fall,
then
we
leavin'
Это
реально,
пока
мы
не
упадем,
а
потом
мы
уйдем.
Ayo,
guns
in
the
Pacifica,
choppin'
another
witness
up
Эйо,
оружие
в
Пасифике,
убиваем
еще
одного
свидетеля.
Scared
of
the
whole
Police
force
Боится
всей
полиции
Rush
it
up
to
Commissioner
Сообщите
об
этом
комиссару
Lieutenant's
in
the
white
shirt
Лейтенант
в
белой
рубашке
Perpetrators
all
black
Преступники
все
черные
Six
foot
one,
white
Tees
and
New
York
hats
Шесть
футов
один
дюйм,
белые
футболки
и
нью-йоркские
шляпы
Smokin'
on
the
best
kush,
tucked
in
the
yuck
Курю
лучший
куш,
заправленный
этой
гадостью.
Old
end,
08,
in
the
hood
show
face
Старый
конец,
08
лет,
в
капюшоне,
показывающий
лицо
In
the
hood,
home
base,
overcrowded,
no
space
В
худе,
на
домашней
базе,
переполнено,
нет
свободного
места
Every
murder,
cold
case,
where
we
learned
to
coke
paste
Каждое
убийство,
нераскрытое
дело,
где
мы
учились
делать
коксовую
пасту
Play
rap
on
a
cassette
then,
just
to
get
a
rep
then
Тогда
сыграй
рэп
на
кассете,
просто
чтобы
получить
репутацию
Just
to
get
a
rep
now,
runnin'
with
ya
head
down
Просто
чтобы
получить
репутацию
сейчас,
бегу
с
опущенной
головой
Shootin'
at
the
crowd,
pregnant
ladies
tryna
get
down
Стреляя
в
толпу,
беременные
дамы
пытаются
спуститься
Stories
in
the
hood,
newspapers
neva
print
out
Истории
в
капюшоне,
газеты
"Нева"
распечатывают
Go
lay
ya
life,
you
neva
know
how
it's
gon'
end
out
Иди,
живи
своей
жизнью,
ты
не
знаешь,
чем
это
закончится.
And
keep
a
nine
for
wheneva
you
in
doubt
И
сохрани
девятку
на
случай,
если
у
тебя
возникнут
сомнения
Cause
it's
the
season
that
I
sucka
dudes
Потому
что
это
сезон,
когда
я
отсасываю
чувакам
Fuck
a
dudes,
flyin'
on
me,
you've
just
become
food
Трахни
чувака,
налетевшего
на
меня,
ты
просто
стал
пищей
[Hook
x2:
Good
Money]
[Хук
x2:
Хорошие
деньги]
[Doap
Nixon:]
[Доап
Никсон:]
Yo,
if
I
spit
about
bricks
would
you
receive
me?
Йоу,
если
я
плюну
на
кирпичи,
ты
меня
примешь?
So
if
I
told
you
a
secrete
would
you
believe
me?
Итак,
если
я
открою
тебе
секрет,
ты
мне
поверишь?
I'm
the
hottest
in
this
game
by
far
Я,
безусловно,
самый
горячий
в
этой
игре
[Good
Money:]
(Plus
ya
lil
brother
here
dawg
breakin'
'em
off)
[Хорошие
деньги:]
(Плюс
твой
братишка,
чувак,
отрывает
их)
So
let's
take
'em
to
the
next
level
Так
что
давайте
поднимем
их
на
следующий
уровень
[Good
Money:]
(Ice,
tech,
bezel)
[Хорошие
деньги:]
(Лед,
технология,
безель)
Bread
stretch
long
enuff
to
change
the
weather
Хлеб
растягивается
достаточно
долго,
чтобы
изменить
погоду
When
it's
cold
in
the
city,
we
out
in
Apucarana
Когда
в
городе
холодно,
мы
отправляемся
в
Апукарану
With
the
red
umbrellas
and
the
Piña
coladas
С
красными
зонтиками
и
Пинья-коладой
Dawg
my
bars
mad
warm
Чувак,
мои
батончики
безумно
теплые
(Good
Money:
And
I'm
just
makin'
it
hotter)
(Хорошие
деньги:
И
я
просто
делаю
их
еще
горячее)
[Both:]
(They
go
to
jail
or
get
saved,
or
they
take
their
Shahada)
[Оба:]
(Они
попадают
в
тюрьму,
или
их
спасают,
или
они
совершают
свою
шахаду)
Yo,
I
need
that
hard
body
villa
out
Palm
Beach
Йоу,
мне
нужна
эта
вилла
с
крепким
телом
в
Палм-Бич
You
know
bout
to
eat
when
ya
victim's
in
arm
reach
Ты
знаешь,
что
нужно
есть,
когда
твоя
жертва
на
расстоянии
вытянутой
руки
Palm
Suites,
room
floors
with
the
hot
tubs
Palm
Suites,
номера
на
первом
этаже
с
гидромассажными
ваннами
And
we
all
break
bread
cause
niggas
got
love
И
мы
все
преломляем
хлеб,
потому
что
у
ниггеров
есть
любовь
I'm
bout
that
change
nigga,
tis
the
season
Я
за
перемены,
ниггер,
сейчас
самое
время
As
long
as
I'm
breathin'
G-Money
is
eatin'
Пока
я
дышу,
Большие
деньги
съедают
меня.
[Hook
x2:
Good
Money]
[Хук
x2:
Хорошие
деньги]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warryn Campbell, Erica Atkins-campbell, Trecina Atkins-campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.