Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Amor Ni Castigo
Weder Liebe noch Strafe
Uh
wooh
oh
oh
mmmh
Uh
wooh
oh
oh
mmmh
D.O.B
con
el
Mfv
D.O.B
mit
Mfv
Ey
¿Cómo
me
lo
explica?
Ey,
wie
erklärst
du
mir
das?
¿Cómo
hago
pa'
calmar
estas
pasiones?
Wie
beruhige
ich
diese
Leidenschaften?
Tu
entiende'
que
te
amo
con
cojones'
Du
verstehst,
dass
ich
dich
verdammt
liebe
Ya
no
tengo
a
nadie
pa'
darle
bombones
Ich
habe
niemanden
mehr,
dem
ich
Pralinen
schenken
kann
Ya
lo
se...
Ich
weiß
es
schon...
Te
fallé,
pero
ahora
no
pido
que
tu
me
perdones
Ich
habe
dich
enttäuscht,
aber
jetzt
bitte
ich
nicht
darum,
dass
du
mir
verzeihst
Solo
escucha
y
siente
las
canciones
Hör
einfach
zu
und
fühl
die
Lieder
Que
todo
le
gira
si
prende
motores
Dass
sich
alles
dreht,
wenn
sie
die
Motoren
startet
Se
que
con
la
música
podría
curar
todos
mis
dolores
Ich
weiß,
dass
ich
mit
Musik
all
meine
Schmerzen
heilen
könnte
Y
es
por
eso
que
esta
noche
escribí
unos
reggaetones
Und
deshalb
habe
ich
heute
Nacht
ein
paar
Reggaetons
geschrieben
Por
si
baila
solita
con
su
reflejo
Falls
sie
allein
mit
ihrem
Spiegelbild
tanzt
Por
si
esa
compañía
se
traduce
en
un
espejo
Falls
diese
Gesellschaft
sich
in
einem
Spiegel
zeigt
Solamente
baila,
goza,
Tanz
einfach,
genieße
es,
Que
nadie
la
vea
como
salta
y
posa,
cumple
donde
sea
Dass
niemand
sieht,
wie
sie
springt
und
posiert,
sie
liefert
ab,
egal
wo
Los
problemas
ya
no
se
vienen
conmigo
Die
Probleme
kommen
nicht
mehr
mit
mir
Vivo
la
vida,
ni
amor
ni
castigo
Ich
lebe
das
Leben,
weder
Liebe
noch
Strafe
Solamente
baila,
goza,
Tanz
einfach,
genieße
es,
Que
nadie
la
vea
como
salta
y
posa,
cumple
donde
sea
Dass
niemand
sieht,
wie
sie
springt
und
posiert,
sie
liefert
ab,
egal
wo
Y
aunque
en
el
futuro
pueda
ser
tu
amigo
Und
auch
wenn
ich
in
Zukunft
dein
Freund
sein
könnte
Voy
por
la
mía,
en
mi
propio
camino
Gehe
ich
meinen
eigenen
Weg
Me
voy
por
la
mía
mamacita
Ich
gehe
meinen
Weg,
Mamacita
Porque
me
acompleja
ver
tu
cuerpo
y
tu
carita
Weil
es
mich
hemmt,
deinen
Körper
und
dein
süßes
Gesicht
zu
sehen
Se
acercan
mujeres
y
no
puedo
con
la
pena
Frauen
nähern
sich,
und
ich
kann
die
Hemmung
nicht
überwinden
Debo
sacarme
todas
las
cadenas
Ich
muss
all
die
Ketten
ablegen
Que
a
mi
me
condenan
Die
mich
verurteilen
Y
hacen
que
me
atrape
Und
mich
gefangen
nehmen
Perdí
la
pelea
y
no
había
combate
Ich
habe
den
Kampf
verloren,
obwohl
es
keinen
gab
Me
fui
pa'
la
disco
y
pase
lo
que
pase
Ich
bin
in
die
Disco
gegangen
und
was
auch
immer
passiert
Al
final
de
la
noche
no
vuelvo
a
llamarte
Am
Ende
der
Nacht
werde
ich
dich
nicht
wieder
anrufen
Como
chocolate
me
tenía
envuelto
Wie
Schokolade
hattest
du
mich
umwickelt
Te
perdí
como
los
pesos
que
sobran
del
vuelto
Ich
habe
dich
verloren
wie
die
Pesos,
die
vom
Wechselgeld
übrigbleiben
Ahora
perreo
solo
¿sabe?
Hasta
que
el
sol
se
haga
Jetzt
tanze
ich
Perreo
allein,
weißt
du?
Bis
die
Sonne
aufgeht
Aprendo
a
valorarme
y
a
tejer
mi
propia
lana
Ich
lerne,
mich
selbst
wertzuschätzen
und
mein
eigenes
Ding
zu
machen
Ey
¿Cómo
me
lo
explica?
Ey,
wie
erklärst
du
mir
das?
¿Cómo
hago
pa'
calmar
estas
pasiones?
Wie
beruhige
ich
diese
Leidenschaften?
Tu
entiende'
que
te
amo
con
cojones'
Du
verstehst,
dass
ich
dich
verdammt
liebe
Ya
no
tengo
a
nadie
pa'
darle
bombones
Ich
habe
niemanden
mehr,
dem
ich
Pralinen
schenken
kann
Ya
lo
se...
Ich
weiß
es
schon...
Te
fallé,
pero
ahora
no
pido
que
tu
me
perdones
Ich
habe
dich
enttäuscht,
aber
jetzt
bitte
ich
nicht
darum,
dass
du
mir
verzeihst
Solo
escucha
y
siente
las
canciones
Hör
einfach
zu
und
fühl
die
Lieder
Que
todo
le
gira
si
prende
motores
Dass
sich
alles
dreht,
wenn
sie
die
Motoren
startet
Se
que
con
la
música
podría
curar
todos
mis
dolores
Ich
weiß,
dass
ich
mit
Musik
all
meine
Schmerzen
heilen
könnte
Y
es
por
eso
que
esta
noche
escribí
unos
reggaetones
Und
deshalb
habe
ich
heute
Nacht
ein
paar
Reggaetons
geschrieben
Por
si
baila
solita
con
su
reflejo
Falls
sie
allein
mit
ihrem
Spiegelbild
tanzt
Por
si
esa
compañía
se
traduce
en
un
espejo
Falls
diese
Gesellschaft
sich
in
einem
Spiegel
zeigt
Solamente
baila,
goza,
Tanz
einfach,
genieße
es,
Que
nadie
la
vea
como
salta
y
posa,
cumple
donde
sea
Dass
niemand
sieht,
wie
sie
springt
und
posiert,
sie
liefert
ab,
egal
wo
Los
problemas
ya
no
se
vienen
conmigo
Die
Probleme
kommen
nicht
mehr
mit
mir
Vivo
la
vida,
ni
amor
ni
castigo
Ich
lebe
das
Leben,
weder
Liebe
noch
Strafe
Solamente
baila,
goza,
Tanz
einfach,
genieße
es,
Que
nadie
la
vea
como
salta
y
posa,
cumple
donde
sea
Dass
niemand
sieht,
wie
sie
springt
und
posiert,
sie
liefert
ab,
egal
wo
Y
aunque
en
el
futuro
pueda
ser
tu
amigo
Und
auch
wenn
ich
in
Zukunft
dein
Freund
sein
könnte
Voy
por
la
mía,
en
mi
propio
camino
Gehe
ich
meinen
eigenen
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vakero
дата релиза
12-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.