Текст и перевод песни DobelGvng feat. josestilez - Años Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuéntame
lo
que
sucede
entre
los
dos
Tell
me
what's
going
on
between
us
two
Se
derriba
mi
animo
My
spirit
breaks
down
Cuando
platico
con
vos
When
I
talk
to
you
Yo
quería
ser
tu
hombre
I
wanted
to
be
your
man
Pero
solo
necesitabas
un
hombro
ey
But
you
only
needed
a
shoulder,
hey
No
es
broma,
no
es
joda
It's
no
joke,
it's
no
kidding
Que
solo
con
tu
mirar
ya
me
controlas
ey
That
just
by
looking
at
me
you
already
control
me,
hey
Dime
el
día
o
cuando
te
veré
ey
Tell
me
the
day
or
when
I
will
see
you,
hey
Casi
me
detona
TNT
TNT
almost
detonated
me
Pendiente
al
post
Pending
on
the
post
Le
hago
refresh
I
refresh
it
Pa'
ser
el
primero
que
le
de
MG
To
be
the
first
to
give
it
an
MG
Pero
tu
haciendo
pelis
para
RT
con
otro
men
But
you're
making
movies
for
RT
with
another
man
Ya
no
me
gustas
a
mi,
bueno
si
I
don't
like
you
anymore,
well,
I
do
Pero
menos
que
ayer
yo
diría
que
so
so
(so
so)
But
less
than
yesterday
I
would
say
that
so
so
(so
so)
Ya
no
me
hagas
mas
daño
nena
me
tienes
muy
low
low
Don't
hurt
me
anymore,
baby,
you
got
me
very
low
low
Mh,
estoy
en
repeat
en
un
bucle
que
me
deja
extraño
Mh,
I'm
on
repeat
in
a
loop
that
leaves
me
strange
No
quería
enamorarme
lo
pensaba
de
antaño
I
didn't
want
to
fall
in
love,
I
thought
about
it
long
ago
Llegaste
pa'
cambiar
mentalidad
You
arrived
to
change
mentality
Con
tus
curvas
y
toa'
tu
calidad
With
your
curves
and
all
your
quality
Opacaste
toa'
mi
cualidad
You
overshadowed
all
my
quality
Mmm
en
años
luz
en
otra
cruz
Mmm
in
light
years
on
another
cross
Podré
estar
viviendo
mi
paz
I
will
be
able
to
live
my
peace
Mmm
en
años
luz
el
tanque
a
full
Mmm
in
light
years
the
tank
full
Pa'
nunca
mas
mirar
pa'
atrás
To
never
look
back
again
Mmm
en
años
luz
en
otra
cruz
Mmm
in
light
years
on
another
cross
Podré
estar
viviendo
mi
paz
I
will
be
able
to
live
my
peace
Mmm
en
años
luz
el
tanque
a
full
Mmm
in
light
years
the
tank
full
Pa'
nunca
mas
mirar
pa'
atrás
To
never
look
back
again
Pasas
por
mi
mente
como
si
fuera
tu
casa
You
go
through
my
mind
as
if
it
were
your
home
Ya
estás
acostumbrada
a
que
te
abra
la
puerta
You're
used
to
me
opening
the
door
for
you
Y
que
te
quedes
en
mi
cama
And
that
you
stay
in
my
bed
Y
yo
me
quedo
al
lado
tuyo
mirando
tu
cuerpo
And
I
stay
by
your
side
looking
at
your
body
Como
si
no
pasa
nada
Like
nothing
is
happening
Baby
mirando
tu
cara
Baby
looking
at
your
face
Si
te
vas
a
ir
que
sea
por
ti
If
you're
going
to
leave,
let
it
be
for
you
Tu
eras
la
que
me
buscaba
You
were
the
one
who
was
looking
for
me
No
soy
Blue
pero
me
tienes
buscando
pistas
I'm
not
Blue
but
you
have
me
looking
for
clues
Interpretando
tu
mensaje,
eres
artista
Interpreting
your
message,
you
are
an
artist
Yeh
tu
mamá
una
modista
Yeh
your
mom
is
a
fashion
designer
Te
hizo
de
mi
talla,
eres
surrealista
She
made
you
my
size,
you're
a
surrealist
Yeh
no
te
pierdo
de
vista
Yeh
I
don't
lose
sight
of
you
Te
quiero
en
mi
vida
pero
si
no
quieres
no
insistas
I
want
you
in
my
life
but
if
you
don't
want
to
don't
insist
Yeh
dime
si
estás
lista
Yeh
tell
me
if
you're
ready
Puedo
retrasar
el
tic
tac
I
can
delay
the
tic
tac
Quiero
estar
seguro
de
si
te
digo
que
voy
I
want
to
be
sure
if
I
tell
you
I'm
coming
Tu
vas
a
venir
You're
coming
Tu
corazón
creo
tiene
VIP
Your
heart
I
think
has
VIP
Pasame
la
clave
arroba
punto
G
Give
me
the
password
at
dot
G
Me
tienes
pasando
la
película
como
en
Netflix
You
have
me
playing
the
movie
like
on
Netflix
Veo
tu
carita
y
me
quedo
re
chill
I
see
your
little
face
and
I
stay
re
chill
Dime
si
vas
a
venir
Tell
me
if
you're
coming
Baby
dime
si
te
vas
a
venir
Baby
tell
me
if
you're
coming
Mh,
estoy
en
repeat
en
un
bucle
que
me
deja
extraño
Mh,
I'm
on
repeat
in
a
loop
that
leaves
me
strange
No
quería
enamorarme
lo
pensaba
de
antaño
I
didn't
want
to
fall
in
love,
I
thought
about
it
long
ago
Llegaste
pa'
cambiar
mentalidad
You
arrived
to
change
mentality
Con
tus
curvas
y
toa'
tu
calidad
With
your
curves
and
all
your
quality
Opacaste
toa'
mi
cualidad
You
overshadowed
all
my
quality
Mmm
en
años
luz
en
otra
cruz
Mmm
in
light
years
on
another
cross
Podré
estar
viviendo
mi
paz
I
will
be
able
to
live
my
peace
Mmm
en
años
luz
el
tanque
a
full
Mmm
in
light
years
the
tank
full
Pa'
nunca
mas
mirar
pa'
atrás
To
never
look
back
again
Mmm
en
años
luz
en
otra
cruz
Mmm
in
light
years
on
another
cross
Podré
estar
viviendo
mi
paz
I
will
be
able
to
live
my
peace
Mmm
en
años
luz
el
tanque
a
full
Mmm
in
light
years
the
tank
full
Pa'
nunca
mas
mirar
pa'
atrás
To
never
look
back
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iván B. Ortega, Jose J. Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.