Dobey Dobe feat. Kyle Bent - Never Do (feat. Kyle Bent) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dobey Dobe feat. Kyle Bent - Never Do (feat. Kyle Bent)




Never Do (feat. Kyle Bent)
Никогда не сделаю (feat. Kyle Bent)
OK
ОК
We are not the same I don't compare to you (Figure that)
Мы не одинаковы, я не сравним с тобой (Уясни это)
Ask me where I been, I been ahead of you (Fitted cap)
Спроси, где я был, я был впереди тебя кепке)
Ain't no way to press me I ain't scared of you
Нельзя на меня давить, я тебя не боюсь
I stay where they be bangin. This the matrix
Я остаюсь там, где гремит. Это матрица
Pick your poison boy you red or blue?
Выбирай свой яд, детка, красный или синий?
Mind over matter
Разум превыше материи
I just been minding my manners
Я просто слежу за своими манерами
My shit Wakanda forever
Мой стиль Ваканда навсегда
Your shit just kinda forever
Твой стиль просто какой-то навсегда
But never topping my effort
Но никогда не превзойдет мои усилия
'Less I'm not tryna do better
Если только я не пытаюсь сделать лучше
Think I should try not to elevate
Думаю, мне стоит попытаться не возвышаться
Yall just not on my level 'cause yeah
Вы просто не на моем уровне, потому что да
Yall look clouded so
Вы выглядите затуманенными, так что
I must not been clear
Должно быть, я не ясно выразился
I say get that ol'
Я говорю, убери эту старую
Fuck shit out my ear
Хрень из моих ушей
Heard they songs like bro
Слышал их песни, типа, бро
That shit don't sound weird
Эта хрень звучит странно
Eat these pussies up
Съедаю этих кисок
That's gone grow my beard
Это поможет мне отрастить бороду
If I'm beefing, never thought about it
Если я враждую, никогда не думал об этом
It's a silent treatment, I don't talk about it
Это молчаливое обращение, я не говорю об этом
You could break my leg, I plot twist, you dread
Ты можешь сломать мне ногу, я переверну сюжет, ты боишься
And I could break your neck and still walk up out it
И я могу сломать тебе шею и все равно уйти оттуда
With my soundbite I might floss around it
С моим звуковым фрагментом я могу похвастаться этим
That's my brightest feature, yeah I'm lost without it
Это моя самая яркая черта, да, я потерян без нее
You could reach it, prolly then'll cost a thousand
Ты можешь достичь этого, вероятно, это будет стоить тысячу
Put your hands up like we all surrounded
Поднимите руки вверх, как будто мы все окружены
You just drop the same shit, you never new
Ты просто выпускаешь то же самое дерьмо, ты никогда не был новым
I been chopping game, shit you never knew
Я рублю правду-матку, то, о чем ты никогда не знала
I must be the king I could never lose
Должно быть, я король, я никогда не могу проиграть
You just talk that shit, that shit you never do
Ты просто болтаешь, то, что ты никогда не делаешь
You just talk that shit, that shit you never do
Ты просто болтаешь, то, что ты никогда не делаешь
Yeah, talk that shit, that shit you never do
Да, болтаешь, то, что ты никогда не делаешь
You just talk about it that'll never do
Ты просто говоришь об этом, это ничего не даст
You ain't bout that action, you just hella boo
Ты не за действие, ты просто трусиха
Told em I been killing since like day one
Сказал им, что я убиваю с первого дня
They ain't wanna believe it but I'm A1
Они не хотели верить, но я номер один
Don't call no authorities, don't say none
Не звоните в полицию, ничего не говорите
Ain't no pork for me, don't fuck with bacon
Мне нельзя свинину, не связываюсь с беконом
I been in my bag I'm not prepping for vacation
Я в своей сумке, я не готовлюсь к отпуску
Operation savage tryna doctor up the game some
Операция "Дикарь" пытается подлечить игру
Must have been malpractice 'cause I'm running out of patience
Должно быть, это была врачебная ошибка, потому что у меня кончается терпение
I had to get em, shit gone hit the fan again
Мне пришлось их достать, дерьмо снова попадет на вентилятор
But niggas 'bout that action figure yeah
Но ниггеры это экшн-фигурки, да
You just a mannequin, yeah
Ты просто манекен, да
You is not with the shenanigans, yeah
Ты не участвуешь в shenanigans, да
Heard that shit you did on accident tragic
Слышал, что то, что ты сделал случайно, было трагично
And you been slacking, where the manager? Yeah
И ты расслабился, где менеджер? Да
Yeah I'm 'bout to be the man over here
Да, я скоро буду здесь главным
Shittin on em this a laxative, yeah
Сру на них, это слабительное, да
That's your girl? I shouldn't mack her then, yeah
Это твоя девушка? Тогда мне не следует к ней приставать, да
But shorty 'bout it, 'bout to back it in, yeah
Но малышка за, собирается зайти, да
I'm just playing so don't act a clown homie
Я просто играю, так что не веди себя как клоун, приятель
I'm just saying bro would smack em down
Я просто говорю, бро, сбил бы их с ног
Better understand brodie, Dobey Dobe got the upper hand
Лучше пойми, братан, у Dobey Dobe преимущество
I was never gone hit the running man
Я никогда не собирался делать "бегущего человека"
I'mma never fold, barely fold my pants
Я никогда не сдамся, едва складываю штаны
I'm just tryna do the get the shmoney dance
Я просто пытаюсь сделать танец за деньги
'Fore my bank account tuck a hundred grand
Пока на моем банковском счете не будет сотни тысяч
Fuck a rubberband nigga
К черту резинку, ниггер
You just talk that shit, that shit you never do
Ты просто болтаешь, то, что ты никогда не делаешь
Yeah, talk that shit, that shit you never do
Да, болтаешь, то, что ты никогда не делаешь
You just talk about it that'll never do
Ты просто говоришь об этом, это ничего не даст
You ain't bout that action, you just hella boo
Ты не за действие, ты просто трусиха
You just hella bullshit make better moves
Ты просто куча дерьма, делай лучшие шаги
Pull up well I pool just to wet on you
Подъезжаю к бассейну, чтобы намочить тебя
I'll bring that light, slap it dead on you
Я принесу этот свет, прямо на тебя
I'll chop you down, drop that lead on you
Я срублю тебя, брошу свинец на тебя
This flow credible, born incredible
Этот флоу достоверный, рожденный невероятным
Seein better views out the mega pool
Вижу лучшие виды из мега-бассейна
I'll write the rhymes, Edgar Allen Poe
Я напишу рифмы, Эдгар Аллан По
I'll cut the ties then I catapult, ha
Я разорву связи, а затем катапультируюсь, ха
I feel timeline this is my time
Я чувствую временную шкалу, это мое время
I'mma shine bright got the dinner fingers
Я буду сиять ярко, у меня пальцы для ужина
Makin plenty figures, dollar signs now
Делаю много цифр, знаки доллара сейчас
They gone bow down, got the crown, gown
Они поклонятся, у меня корона, платье
With the crowd loud, when I prowl 'bout
С громкой толпой, когда я рыщу вокруг
I'm just lavish living
Я просто живу роскошно
They gone catch a vision, hear what Kyle 'bout ah
Они поймают видение, услышат, о чем говорит Кайл, а
Hannibal, cannibal,
Ганнибал, каннибал,
Way I dismantle em chop em like animal
Как я разбираю их, рублю, как животное
Ay, my vision tangible
Эй, мое видение осязаемо
Yall just be rambling, hold it forever now
Вы просто болтаете, держите это навсегда теперь
Ay, they get their cameras out
Эй, они достают свои камеры
Shoot and they aim it up when ya boy passing through
Снимают и целятся, когда твой парень проходит мимо
Ay, fuck with the Fashion Walk
Эй, трахайся с Fashion Walk
Yes Saesee padowan this must be Malibu
Да, Саеси падаван, это должно быть Малибу
I got the master views
У меня мастер-виды
Top of the scraper I'm in my dreams actual
На вершине небоскреба я в своих мечтах на самом деле
I live with the gratitude
Я живу с благодарностью
Count out the paper then give it back to the world
Пересчитываю бумажки, а затем возвращаю их миру
My movements are radical
Мои движения радикальны
I get it jumping I'm straight out the rabbit burrow
Я заставляю это прыгать, я прямо из кроличьей норы
The music be medical
Музыка лечебная
I here like doctor I'm handing out hella cure
Я здесь, как доктор, я раздаю кучу лекарств
You just talk that shit, that shit you never do
Ты просто болтаешь, то, что ты никогда не делаешь
Yeah, talk that shit, that shit you never do
Да, болтаешь, то, что ты никогда не делаешь
You just talk about it that'll never do
Ты просто говоришь об этом, это ничего не даст
You ain't bout that action, you just hella boo
Ты не за действие, ты просто трусиха





Авторы: Sherron Jameel Jacobs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.