Doble Alma - En la Piel - перевод текста песни на немецкий

En la Piel - Doble Almaперевод на немецкий




En la Piel
Auf der Haut
Palabras que no quieren salir
Worte, die nicht herauskommen wollen
Se apoderan de
Ergreifen mich
Y caminan descalzas
Und gehen barfuß
Miradas que preguntan por ti
Blicke, die nach dir fragen
Cuando no estás aquí
Wenn du nicht hier bist
Y golpean con fuerza en el alma
Und mit Wucht auf die Seele schlagen
Tal vez no fue cosa de azar
Vielleicht war es kein Zufall
Si tenía que pasar, paso
Wenn es geschehen musste, geschah es
Soy adicta a tu alma
Ich bin süchtig nach deiner Seele
Y que no se ve
Und ich weiß, man sieht es nicht
Que está en la piel
Dass es auf der Haut ist
Que lo nuestro es cuestión de fe
Dass unsere Sache eine Frage des Glaubens ist
La voz del silencio
Die Stimme der Stille
En lo eterno que lleva el recuerdo somos uno
In dem Ewigen, das die Erinnerung trägt, sind wir eins
¿Lo ves?, ¿lo ves?
Siehst du es?, Siehst du es?
Recuerdos que me llevan a ti
Erinnerungen, die mich zu dir führen
Y aunque este junto a
Und obwohl du bei mir bist
No se me hace bastante
Ist es mir nicht genug
Te extraño si no rozas mi piel
Ich vermisse dich, wenn du meine Haut nicht berührst
Quiero amarte otra vez y otra vez
Ich will dich wieder und wieder lieben
Hasta que el cuerpo aguante
Bis der Körper es aushält
Tal vez no fue cosa de azar
Vielleicht war es kein Zufall
Si tenía que pasar, paso
Wenn es geschehen musste, geschah es
Soy adicta a tu alma
Ich bin süchtig nach deiner Seele
Y que no se ve
Und ich weiß, man sieht es nicht
Que está en la piel
Dass es auf der Haut ist
Que lo nuestro es cuestión de fe.
Dass unsere Sache eine Frage des Glaubens ist.
La voz del silencio
Die Stimme der Stille
En lo eterno que lleva el recuerdo somos uno
In dem Ewigen, das die Erinnerung trägt, sind wir eins
¿Lo ves?
Siehst du es?
Y que no se ve
Und ich weiß, man sieht es nicht
Que está en la piel
Dass es auf der Haut ist
Que lo nuestro es cuestión de fe
Dass unsere Sache eine Frage des Glaubens ist
La voz del silencio
Die Stimme der Stille
En lo eterno que lleva el recuerdo somos uno
In dem Ewigen, das die Erinnerung trägt, sind wir eins
¿Lo ves?
Siehst du es?
Y que no se ve
Und ich weiß, man sieht es nicht
Que está en la piel
Dass es auf der Haut ist
Que lo nuestro es cuestión de fe
Dass unsere Sache eine Frage des Glaubens ist
La voz del silencio
Die Stimme der Stille
En lo eterno que lleva el recuerdo somos uno
In dem Ewigen, das die Erinnerung trägt, sind wir eins
¿Lo ves?, ¿lo ves?
Siehst du es?, Siehst du es?
¿Lo ves?, ¿lo ves?
Siehst du es?, Siehst du es?





Авторы: Aitor Moya Leo, Cristina Iscar Gamero


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.