Текст и перевод песни Doble Alma - En la Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras
que
no
quieren
salir
Words
that
refuse
to
escape
Se
apoderan
de
mí
Take
hold
of
me
Y
caminan
descalzas
And
walk
barefoot
Miradas
que
preguntan
por
ti
Looks
that
ask
about
you
Cuando
no
estás
aquí
When
you're
not
here
Y
golpean
con
fuerza
en
el
alma
And
strike
forcefully
at
the
soul
Tal
vez
no
fue
cosa
de
azar
Maybe
it
wasn't
a
matter
of
chance
Si
tenía
que
pasar,
paso
If
it
was
meant
to
happen,
it
happened
Soy
adicta
a
tu
alma
I'm
addicted
to
your
soul
Y
sé
que
no
se
ve
And
I
know
it's
not
visible
Que
está
en
la
piel
That
it's
on
my
skin
Que
lo
nuestro
es
cuestión
de
fe
That
ours
is
a
matter
of
faith
La
voz
del
silencio
The
voice
of
silence
En
lo
eterno
que
lleva
el
recuerdo
somos
uno
In
eternity,
where
memory
takes
us,
we
are
one
¿Lo
ves?,
¿lo
ves?
Do
you
see
it?
Do
you
see
it?
Recuerdos
que
me
llevan
a
ti
Memories
that
bring
me
to
you
Y
aunque
este
junto
a
mí
And
though
he's
next
to
me
No
se
me
hace
bastante
It's
not
enough
Te
extraño
si
no
rozas
mi
piel
I
miss
you
if
you
don't
touch
my
skin
Quiero
amarte
otra
vez
y
otra
vez
I
want
to
love
you
again
and
again
Hasta
que
el
cuerpo
aguante
Until
my
body
can
take
no
more
Tal
vez
no
fue
cosa
de
azar
Maybe
it
wasn't
a
matter
of
chance
Si
tenía
que
pasar,
paso
If
it
was
meant
to
happen,
it
happened
Soy
adicta
a
tu
alma
I'm
addicted
to
your
soul
Y
sé
que
no
se
ve
And
I
know
it's
not
visible
Que
está
en
la
piel
That
it's
on
my
skin
Que
lo
nuestro
es
cuestión
de
fe.
That
ours
is
a
matter
of
faith
La
voz
del
silencio
The
voice
of
silence
En
lo
eterno
que
lleva
el
recuerdo
somos
uno
In
eternity,
where
memory
takes
us,
we
are
one
Y
sé
que
no
se
ve
And
I
know
it's
not
visible
Que
está
en
la
piel
That
it's
on
my
skin
Que
lo
nuestro
es
cuestión
de
fe
That
ours
is
a
matter
of
faith
La
voz
del
silencio
The
voice
of
silence
En
lo
eterno
que
lleva
el
recuerdo
somos
uno
In
eternity,
where
memory
takes
us,
we
are
one
Y
sé
que
no
se
ve
And
I
know
it's
not
visible
Que
está
en
la
piel
That
it's
on
my
skin
Que
lo
nuestro
es
cuestión
de
fe
That
ours
is
a
matter
of
faith
La
voz
del
silencio
The
voice
of
silence
En
lo
eterno
que
lleva
el
recuerdo
somos
uno
In
eternity,
where
memory
takes
us,
we
are
one
¿Lo
ves?,
¿lo
ves?
Do
you
see
it?
Do
you
see
it?
¿Lo
ves?,
¿lo
ves?
Do
you
see
it?
Do
you
see
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aitor Moya Leo, Cristina Iscar Gamero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.