Doble D feat. Hadrian - Sin Perder la Fe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Doble D feat. Hadrian - Sin Perder la Fe




Sin Perder la Fe
Without Losing Faith
Me recargue en el hombro de mis escombros
I leaned on the shoulder of my rubble
Vi mis defectos en la cárcel del soborno
Saw my flaws in the prison of bribery
Busque acertijos a lo obvio
Searched for riddles in the obvious
Cuenta mi vida que algún día el sueño padecía de insomnio
My life tells that once my dream suffered from insomnia
Hace frio dentro del desierto
It's cold inside the desert
Salió el sol despierto a recibir mi aliento
The sun woke up to receive my breath
Hace frio dentro del desierto
It's cold inside the desert
Llego la ignorancia con el sabio tiempo
Ignorance arrived with wise time
Ahora se que el sufrimiento solo es un regalo y el dolor es medicina para esta obsesion
Now I know that suffering is just a gift and pain is medicine for this obsession
Cuantas botellas probé de sus labios cuantos labios mentirosos en mi de sazón
How many bottles of your lips have I tasted, how many lying lips seasoned in mine
Ella me dijo artista y soy un cronista
She called me an artist, and I'm a chronicler
Pero se respetar hasta el punto de vista
But respect even a point of view
Por el momento esperare a que se vista
For now, I'll wait for her to get dressed
Cayó del cielo en casa del egoista
She fell from the sky into the house of the egoist
Uuh sigo sin perder la fe platique con dios a la hora del cafe
Ooh, I still haven't lost faith, I talked to God over coffee
Aah me dijo que antes de aprender tenía que tropezar y volver a caer
Aah, He told me that before I learned, I had to stumble and fall again
Uuh sigo sin perder la fe platique con dios a la hora del cafe
Ooh, I still haven't lost faith, I talked to God over coffee
Aah me dijo que antes de aprender tenía que tropezar y volver a caer
Aah, He told me that before I learned, I had to stumble and fall again
Tengo lo que tengo gracias a lo que yo soy y soy lo que soy gracias a lo que yo tengo
I have what I have thanks to who I am, and I am who I am thanks to what I have
Tengo poco hasta al día de hoy pero antes de hacer algo pregunto que de allá vengo
I have little to this day, but before I do something, I ask where I come from
Agarre la vida hice lo que quise después la metí al bolsillo pero allí había cicatrices
I grabbed life, did what I wanted, then put it in my pocket, but there were scars
De tanto que la mostré se metió tanta gente que ya no supe ni cuando fue
From showing it so much, so many people got in that I didn't even know when it was
Cuando llore cuando cambie actuando mal a quien lastime
When I cried, when I changed, acting badly towards whom I hurt
No lo se cuando fue no lo se
I don't know when it was, I don't know
Pero si se que favores debo muchos los grabo en mi iPod mental y los escucho
But I do know that I owe many favors, I record them on my mental iPod and listen to them
Pa recordarlos memorizarlos y el día de mañana con todo gusto pagarlos
To remember them, memorize them, and tomorrow, with pleasure, pay them
Una querida creyó que esto era un juego me dijo nos vemos luego pero luego luego
A dear one thought this was a game, she said see you later, but later, later
Supo que pronto pego le digo no te desvistas nena que aún no llego
She knew I'd hit it soon, I tell her don't get undressed baby, I'm not there yet
Uuh sigo sin perder la fe platique con dios a la hora del cafe
Ooh, I still haven't lost faith, I talked to God over coffee
Aah me dijo que antes de aprender tenía que tropezar y volver a caer
Aah, He told me that before I learned, I had to stumble and fall again
Uuh sigo sin perder la fe platique con dios a la hora del cafe
Ooh, I still haven't lost faith, I talked to God over coffee
Aah me dijo que antes de aprender tenía que tropezar y volver a caer
Aah, He told me that before I learned, I had to stumble and fall again
Vivo soñando y sueño viviendo hermano nunca fue sano vivir momentos en vano
I live dreaming and dream living, brother, it was never healthy to live moments in vain
Si conocí mi vida en boca de otros mi vida es un viaje de la cual soy el piloto
If I knew my life from the mouths of others, my life is a journey of which I am the pilot
Tu no me vas a enseñar el camino que mas conozco bien mi destino
You won't teach me the path I know best, my destiny
Salió el sol con que me iluminó y me siento John Lennon al momento que imagino
The sun came out with which it illuminated me, and I feel like John Lennon the moment I imagine
Uuh sigo sin perder la fe platique con dios a la hora del cafe
Ooh, I still haven't lost faith, I talked to God over coffee
Aah me dijo que antes de aprender tenía que tropezar y volver a caer
Aah, He told me that before I learned, I had to stumble and fall again
Uuh sigo sin perder la fe platique con dios a la hora del cafe
Ooh, I still haven't lost faith, I talked to God over coffee
Aah me dijo que antes de aprender tenía que tropezar y volver a caer
Aah, He told me that before I learned, I had to stumble and fall again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.