Текст и перевод песни Doble D - Sin Horario
Sin Horario
Without A Schedule
Cuando
la
vi
aquella
tarde
When
I
saw
her
that
evening
Nublada
su
carita
triste
contrastó
Sad,
her
little
face
contrasted
Con
lo
que
tambien
por
mi
mente
pasaba
vi
una
lagrima
y
me
devastó
With
what
was
also
going
on
in
my
mind,
I
saw
a
tear
and
it
devastated
me
Y
el
tiempo
pasó
And
time
went
by
Hablamos
de
amor
We
talked
about
love
Ella
me
dijo
que
alguien
le
falló
She
told
me
that
someone
had
failed
her
Mi
boca
la
invitó
My
mouth
kissed
her
No
dijo
que
no
She
didn't
say
no
Y
en
ese
instante
todo
comenzó
And
at
that
moment
everything
started
Combinas
mejor
con
esa
sonrisa
You
look
better
with
that
smile
Todas
te
quieren
imitar
They
all
want
to
be
like
you
Fulminas
cualquier
dolor
tan
deprisa
You
make
any
pain
go
away
so
quickly
Aunque
no
se
puede
evitar
Although
it
can't
be
avoided
Olvidate
de
malos
comentarios
Forget
about
bad
comments
De
todos
los
que
piensen
lo
contrario
From
all
those
who
think
otherwise
Que
importa
que
tengamos
adversarios
Who
cares
if
we
have
adversaries
Pues
yo
estaré
contigo
sin
horario
I'll
be
with
you
without
a
schedule
Olvidate
de
malos
comentarios
Forget
about
bad
comments
De
todos
los
que
piensen
lo
contrario
From
all
those
who
think
otherwise
Que
importa
que
tengamos
adversarios
Who
cares
if
we
have
adversaries
Pues
yo
estaré
contigo
sin
horario
I'll
be
with
you
without
a
schedule
Dicen
y
dicen
They
say
and
say
Hablan
de
mi
mami
They
talk
about
my
mommy
¿Por
qué
será?
Why
would
it
be?
Que
aqui
ni
pisen
They'd
better
not
come
here
Que
se
minimicen
pa'
fuera
They'd
better
get
out
of
here
Nadie
daño
te
hará
No
one
will
hurt
you
Nadie
te
tocará
No
one
will
touch
you
Antes
lloró
pero
ya
no
You
used
to
cry
but
not
anymore
Nunca
pasará
It
will
never
happen
No
hagas
caso
Don't
pay
attention
Tantas
mentiras
de
la
gente
So
many
lies
from
people
Te
miro
tú
me
miras
diferente
I
look
at
you,
you
look
at
me
differently
Nos
tiran
pues
no
saben
que
se
siente
They
hurt
us
because
they
don't
know
how
it
feels
Envidia
les
da
They
envy
us
Si
ven,
que
te
amo
y
tu
tambien
When
they
see
that
I
love
you
and
you
love
me
too
La
pasamos
tan
bien
We
have
such
a
good
time
Separarnos
no
hay
quien
No
one
can
make
us
move
away
Envidia
les
da
They
envy
us
Combinas
mejor
con
esa
sonrisa
You
look
better
with
that
smile
Todas
te
quieren
imitar
They
all
want
to
be
like
you
Fulminas
cualquier
dolor
tan
deprisa
You
make
any
pain
go
away
so
quickly
Aunque
no
se
puede
evitar
Although
it
can't
be
avoided
Olvidate
de
malos
comentarios
Forget
about
bad
comments
De
todos
los
que
piensen
lo
contrario
From
all
those
who
think
otherwise
Que
importa
que
tengamos
adversarios
Who
cares
if
we
have
adversaries
Pues
yo
estaré
contigo
sin
horario
I'll
be
with
you
without
a
schedule
Olvidate
de
malos
comentarios
Forget
about
bad
comments
De
todos
los
que
piensen
lo
contrario
From
all
those
who
think
otherwise
Que
importa
que
tengamos
adversarios
Who
cares
if
we
have
adversaries
Pues
yo
estaré
contigo
sin
horario
I'll
be
with
you
without
a
schedule
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.