Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aun
recuerdo
tu
partida
no
lo
puedo
olvidar
Всё
ещё
помню
твой
уход,
не
могу
забыть,
Te
fuiste
sin
despedida
no
te
dolió
verme
llorar
Ты
ушла
без
прощания,
не
больно
было
видеть
мои
слёзы.
Debes
estar
confundida
y
vas
a
regresar
Ты,
должно
быть,
запуталась
и
вернёшься,
Por
que
me
amas
como
yo
te
estoy
amando
Потому
что
любишь
меня
так
же,
как
я
люблю
тебя.
Y
se
que
ninguno
de
los
dos
esta
gozando
И
я
знаю,
что
ни
один
из
нас
не
радуется.
Porque
un
dia
sin
pensar
de
noche
a
la
mañana
nuestro
amor
desapareció
Потому
что
однажды,
внезапно,
ночью,
наша
любовь
исчезла.
Y
tu
no
puedes
y
no
quieres
tampoco
ayudar
a
salvar
la
relación
И
ты
не
можешь
и
не
хочешь
помочь
спасти
наши
отношения.
Te
sigo
amando
y
te
espero
a
pesar
que
algún
dia
destrozaste
mi
corazón
Я
продолжаю
любить
тебя
и
ждать,
несмотря
на
то,
что
однажды
ты
разбила
мне
сердце.
Y
asi
pasen
mil
años
nunca
voy
aceptar
que
todo
terminó
И
пусть
пройдут
тысячи
лет,
я
никогда
не
приму,
что
всё
кончено.
Checo
mi
movil
a
ver
si
me
llamaste
Проверяю
телефон,
вдруг
ты
звонила,
Por
si
no
me
encontraste
y
un
mensaje
me
dejaste
Вдруг
не
нашла
меня
и
оставила
сообщение.
Le
pregunto
a
tus
amigas
por
ti
Спрашиваю
у
твоих
подруг
о
тебе,
Y
no
te
han
visto,
es
lo
unico
que
saben
decir
И
они
не
видели
тебя,
это
всё,
что
они
могут
сказать.
Llamo
a
tu
casa
y
no
me
contestan
Звоню
тебе
домой,
никто
не
отвечает,
Voy
hasta
allá
toco
y
no
me
abren
la
puerta
Иду
туда,
стучу,
и
мне
не
открывают
дверь.
Ya
no
se
que
hacer
ni
como
actuar
pa'
que
regreses
Я
уже
не
знаю,
что
делать
и
как
себя
вести,
чтобы
ты
вернулась.
Sigo
vestido
igual
y
creo
que
ya
han
pasado
meses
Я
всё
ещё
в
той
же
одежде,
и,
кажется,
прошли
уже
месяцы.
La
gente
me
ve
mal
yo
no
se
ni
porque
Люди
смотрят
на
меня
с
жалостью,
я
даже
не
знаю
почему,
Si
soy
un
hombre
normal
en
busca
de
una
mujer
Ведь
я
обычный
мужчина
в
поисках
женщины.
Ni
mi
familia
me
acepta
no
se
que
está
pasando
Даже
моя
семья
меня
не
понимает,
я
не
знаю,
что
происходит.
Se
enojan,
me
reclaman
porque
te
sigo
buscando
Они
сердятся,
ругают
меня
за
то,
что
я
продолжаю
тебя
искать.
Cuando
tengo
hambre
y
quiero
recordar
Когда
я
голоден
и
хочу
вспомнить
о
тебе,
Voy
a
ese
mismo
restaurant
y
no
me
dejan
entrar
Я
иду
в
тот
же
ресторан,
и
меня
не
пускают
внутрь.
El
restaurant
donde
tu
y
yo
nos
conocimos
В
ресторан,
где
мы
с
тобой
познакомились,
Donde
por
último
nos
vimos...
Где
мы
виделись
в
последний
раз...
Porque
un
dia
sin
pensar
de
noche
a
la
mañana
nuestro
amor
desapareció
Потому
что
однажды,
внезапно,
ночью,
наша
любовь
исчезла.
Y
tu
no
puedes
y
no
quieres
tampoco
ayudar
a
salvar
la
relación
И
ты
не
можешь
и
не
хочешь
помочь
спасти
наши
отношения.
Te
sigo
amando
y
te
espero
a
pesar
que
algún
dia
destrozaste
mi
corazón
Я
продолжаю
любить
тебя
и
ждать,
несмотря
на
то,
что
однажды
ты
разбила
мне
сердце.
Y
asi
pasen
mil
años
nunca
voy
aceptar
que
todo
terminó
И
пусть
пройдут
тысячи
лет,
я
никогда
не
приму,
что
всё
кончено.
Otro
día
mas
que
me
levanto
y
no
te
he
encontrado
Ещё
один
день,
я
просыпаюсь
и
не
нашёл
тебя,
Pero
siento
y
tengo
fe
de
que
casi
lo
he
logrado
Но
я
чувствую
и
верю,
что
почти
достиг
цели.
Te
siento
tan
lejos
y
a
la
vez
cerca
de
mi
Я
чувствую
тебя
так
далеко
и
в
то
же
время
близко
ко
мне,
Y
estoy
seguro
que
me
amas
y
tambien
piensas
en
mi
И
я
уверен,
что
ты
любишь
меня
и
тоже
думаешь
обо
мне.
Pensé
que
el
tiempo
que
invertí
en
buscarte
habia
sido
en
vano
Я
думал,
что
время,
потраченное
на
поиски
тебя,
было
напрасным,
Cuando
vi
a
una
chica
pasar
con
un
tipo
de
la
mano
Когда
увидел,
как
девушка
проходит
мимо,
держась
за
руку
с
парнем.
Se
parecia
tanto
a
ti
casi
muero
del
dolor
Она
была
так
похожа
на
тебя,
я
чуть
не
умер
от
боли,
Pero
no
eras
tu,
su
pelo
era
de
otro
color
Но
это
была
не
ты,
у
неё
был
другой
цвет
волос.
Me
recuerda
tanto
a
ti
cuando
pasa
caminando
Она
так
напоминает
мне
тебя,
когда
проходит
мимо,
Me
da
fuerza
y
me
motiva
para
seguirte
buscando
Это
даёт
мне
силы
и
мотивирует
продолжать
искать
тебя.
No
voy
a
reclamar
ni
pediré
una
explicación
Я
не
буду
упрекать
и
не
буду
просить
объяснений,
Te
perdoné
desde
el
siguiente
día
de
la
discusión
Я
простил
тебя
на
следующий
день
после
ссоры.
Y
ya
se,
que
no
visto
a
la
excelencia
И
я
знаю,
что
я
не
выгляжу
идеально,
Y
que
no
te
asuste
el
cambio
de
apariencia
И
пусть
тебя
не
пугает
изменение
моей
внешности.
Solo
se
que
quiero
estar
siempre
contigo
Я
просто
знаю,
что
хочу
всегда
быть
с
тобой,
Pero
mira
el
amor,
en
lo
que
me
ha
convertido
Но
посмотри,
во
что
меня
превратила
любовь.
Porque
un
dia
sin
pensar
de
noche
a
la
mañana
nuestro
amor
desapareció
Потому
что
однажды,
внезапно,
ночью,
наша
любовь
исчезла.
Y
tu
no
puedes
y
no
quieres
tampoco
ayudar
a
salvar
la
relación
И
ты
не
можешь
и
не
хочешь
помочь
спасти
наши
отношения.
Te
sigo
amando
y
te
espero
a
pesar
que
algún
dia
destrozaste
mi
corazón
Я
продолжаю
любить
тебя
и
ждать,
несмотря
на
то,
что
однажды
ты
разбила
мне
сердце.
Y
asi
pasen
mil
años
nunca
voy
aceptar
que
todo
terminó
И
пусть
пройдут
тысячи
лет,
я
никогда
не
приму,
что
всё
кончено.
Hoy
al
fin
me
enteré
Сегодня
я
наконец
узнал,
Que
ya
han
pasado
seis
meses
desde
aquella
última
vez
que
te
vi
Что
прошло
уже
шесть
месяцев
с
того
последнего
раза,
когда
я
тебя
видел.
Al
mirarme
al
espejo
me
di
cuenta
que
me
convertí
en
un
vagabundo
Глядя
на
себя
в
зеркало,
я
понял,
что
превратился
в
бродягу.
Mi
madre
me
hizo
entender
que
eras
tu
la
que
veía
a
diario
Моя
мама
дала
мне
понять,
что
это
ты,
кого
я
видел
каждый
день.
Cambiaste
de
tono
de
cabello
y
tienes
quien
te
acompañe
Ты
изменила
цвет
волос,
и
у
тебя
есть
тот,
кто
тебя
сопровождает.
Todo
terminó...
Всё
кончено...
Pero
hay
una
cosa
que
no
he
podido
cambiar
todavía...
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
не
смог
изменить
до
сих
пор...
Te
sigo
amando...
Я
продолжаю
любить
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Castillo, Edder Cazares, Teddy Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.