Doble Porcion feat. Mañas Ru-Fino & Métricas Frías - De Por Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Doble Porcion feat. Mañas Ru-Fino & Métricas Frías - De Por Vida




De Por Vida
For Life
Caminando por la calle con mis socios
Walking down the street with my homies
De un barrio peligroso, una esquina de mafiosos
From a dangerous neighborhood, a corner of gangsters
De la cuadra en la que movían los cosos
From the block where they moved the stuff
No me llamen pa' grabar que yo no grabo por negocios
Don't call me to record, I don't record for business, baby
To' fue
It all was
Yeah es DP
Yeah it's DP
De Por Vida
For Life
Desde Pelados
Since we were kids
Desde la put* mierd*
From the damn sh*t
Dicen ser los mas raperos ese discurso lo gritan
They say they're the most rapper, they shout that speech
Como puede ser verdad si estan comprando las visitas
How can it be true if they're buying the views?
Me ha tocado fracasar, el alma lo necesita
I've had to fail, the soul needs it
Evité lo lineal pa' que el ciclo no se repita
I avoided the linear so the cycle doesn't repeat itself
Tengo una escritura pura, una derecha que levita
I have a pure writing, a right hand that levitates
Escribo a mano alzada, mi voz casi ni la editan
I write by hand, my voice is barely edited
Yo aprendí a rapear de fuma en estas calles que te agitan
I learned to rap high on these streets that shake you
Fueron noches de trabajo la victoria si es bonita
They were nights of work, victory is beautiful, girl
Mis ojeras lo ratifican
My dark circles ratify it
Mi mamá me ve mejor así no se mortifica
My mom sees me better this way, she doesn't worry
Parto el pan pa' ver como se multiplica
I break the bread to see how it multiplies
Ustedes hablan muy bonito pero nada de eso aplican
You talk very nicely but you don't apply any of that
Que las siglas de mi grupo en nuestra historia estén escritas
May the initials of my group be written in our history
O que han pasado los años y el hambre no se me quita
Or that the years have passed and the hunger doesn't leave me
Los lambones traicioneros nos lo quiero ni cerquita
I don't want the treacherous flatterers anywhere near me
Solo parcho con parceros los demás ya no me ubican
I only hang out with my partners, the others don't know me anymore
Caminando por la calle con mis socios
Walking down the street with my homies
De un barrio peligroso, una esquina de mafiosos
From a dangerous neighborhood, a corner of gangsters
De la cuadra en la que movían los cosos
From the block where they moved the stuff
No me llamen pa' grabar que yo no grabo por negocios
Don't call me to record, I don't record for business, sweetheart
To' fue rapiando en la acera
It all was rapping on the sidewalk
Con estas ojeras grabamos mil temas
With these dark circles we recorded a thousand songs
En un acto de fe, noches de loqueras
In an act of faith, nights of madness
Conciertos afuera
Concerts outside
Ahora vamos frescos mi mamá se lo cree
Now we're going fresh, my mom believes it
Dije que el último cigarro na' miento
I said the last cigarette, I'm not lying
Y tu dime si me quieres o soy un experimento
And you tell me if you love me or I'm an experiment
Ama el dolor que es un talento
Love the pain that's a talent
Y más por el momento que querer es tan violento
And more for the moment than wanting is so violent
Confía en todo lo que hagas
Trust in everything you do
Y siempre desconfía del que todo el tiempo halaga (Falsos)
And always distrust the one who flatters all the time (Fake)
Aca la envidia es una plaga
Envy is a plague here
Y vamos pa 10 años ya mi grupo es una saga
And we're going for 10 years, my group is already a saga
Vivimos de lo impensado
We live from the unthinkable
Hoy en dia le agradezco a ese Santi del pasado (Sadman)
Today I thank that Santi from the past (Sadman)
Por ser tan terco y obstinado
For being so stubborn and obstinate
Y no bajar la guardia con el tiempo descarado
And not letting my guard down with shameless time
Fueron muchas carreteras, noches largas caminando
There were many roads, long nights walking
De mi casa para el barrio, del barrio a donde Fernando
From my house to the neighborhood, from the neighborhood to Fernando's
Nos grababamos mil temas no en qué estaba pensando
We recorded a thousand songs, I don't know what I was thinking
Y no tapamos las goteras cuando estaba lloviznando
And we didn't cover the leaks when it was drizzling
Amor pa todos
Love to everyone
Es DP Mothafucka
It's DP Mothafucka
Dedicado pa' mis padres
Dedicated to my parents
A mis hermanos (What up)
To my brothers (What up)
Caminando por la calle con mis socios
Walking down the street with my homies
De un barrio peligroso, una esquina de mafiosos
From a dangerous neighborhood, a corner of gangsters
De la cuadra en la que movían los cosos
From the block where they moved the stuff
No me llamen pa' grabar que yo no grabo por negocios
Don't call me to record, I don't record for business, darling
To' fue rapiando en la acera
It all was rapping on the sidewalk
Con estas ojeras grabamos mil temas
With these dark circles we recorded a thousand songs
En un acto de fe, noches de loqueras
In an act of faith, nights of madness
Conciertos afuera
Concerts outside
Ahora vamos frescos mi mamá se lo cree
Now we're going fresh, my mom believes it





Авторы: Julián Cañas Molina, Santiago Marín Villa, John Esteban Naranjo Diaz

Doble Porcion feat. Mañas Ru-Fino & Métricas Frías - DE POR VIDA
Альбом
DE POR VIDA
дата релиза
21-12-2023


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.