Текст и перевод песни Doble Porcion - Cuchillos y Dagas
Cuchillos y Dagas
Ножи и кинжалы
(E'you
primo)
Métricas
Frías
(uh)
(Эй,
братан)
Холодные
рифмы
(ух)
The
Colombians,
sad
man
(The
Colombians)
Колумбийцы,
грустный
человек
(Колумбийцы)
Demonios
en
mi
mente
Демоны
в
моей
голове
Un
ángel
de
la
guarda
Ангел-хранитель
Dicen
ser
diferentes
Говорят,
что
они
другие
Te
la
hacen
por
la
espalda
Но
бьют
тебе
в
спину
Ahora
confío
en
pocos
Теперь
я
доверяю
немногим
La
vida
debo
amarla
Я
должен
любить
жизнь
Y
yo
lo
vi
corriendo
И
я
видел,
как
он
бежал
Cuando
se
puso
amarga
Когда
стало
горько
Hey...
vacío
y
todo
drogao'
Эй...
пустой
и
весь
обдолбанный
El
problema
que
más
quieres
Проблема,
которую
ты
любишь
больше
всего
Por
eso
no
me
ha
dejao'
Поэтому
она
меня
не
оставила
Te
llamo
desubicao'
Называю
тебя
ненормальной
Borracho
a
las
3 a.m
Пьяный
в
3 часа
ночи
Pues
el
DM
bloqueao'
yeahh
Ведь
директ
заблокирован,
да
Ellos
siguen
mis
pasos
Они
идут
по
моим
следам
Yo
los
veo
como
un
muerto
va
detrás
de
mi
Я
вижу
их,
как
мертвец
идет
за
мной
Y
yo
no
voy
despacio
И
я
не
иду
медленно
Intento
ir
despierto
solo
pa'
salir
de
aquí
Пытаюсь
не
спать,
только
чтобы
выбраться
отсюда
Yo
solo
pienso
en
money
Я
думаю
только
о
деньгах
Pa'
que
los
míos
coman
Чтобы
мои
ели
Astroworld
como
Travis
Astroworld
как
Трэвис
Dopao'
como
Clonaz
Обдолбанный
как
от
Клоназепама
Los
diablos
en
el
party
Дьяволы
на
вечеринке
Los
ojos
de
esa
zorra
Глаза
этой
стервы
La
libertad
de
Cami
Свобода
Ками
Voy
con
you
Maradona
Я
с
тобой,
Марадона
Y
parto
corazones
como
pastillas
de
éxtasis
И
разбиваю
сердца,
как
таблетки
экстази
Una
tras
otra,
tras
otra
todas
para
mi
Одна
за
другой,
за
другой,
все
для
меня
Una
tras
otra,
tras
otra
para
estar
feliz
Одна
за
другой,
за
другой,
чтобы
быть
счастливым
Una
tras
otra,
tras
otra
siempre
he
sido
así
Одна
за
другой,
за
другой,
я
всегда
был
таким
Parto
corazones
como
pastillas
de
éxtasis
Разбиваю
сердца,
как
таблетки
экстази
Una
tras
otra,
tras
otra
todas
para
mi
Одна
за
другой,
за
другой,
все
для
меня
Una
tras
otra,
tras
otra
para
estar
feliz
Одна
за
другой,
за
другой,
чтобы
быть
счастливым
Una
tras
otra,
tras
otra
siempre
he
sido
así
Одна
за
другой,
за
другой,
я
всегда
был
таким
Rescato
a
unos
cuantos
Спасаю
некоторых
Que
se
quedan
conmigo
Которые
остаются
со
мной
Me
dicen
no
es
pa'
tanto
Говорят
мне,
что
это
не
так
уж
и
важно
Ese
culo
y
ese
ombligo
Эта
задница
и
этот
пупок
Me
llegan
amenazas
Мне
поступают
угрозы
No
callan
los
testigos
Свидетели
не
молчат
La
policía
se
cansa
Полиция
устает
Y
ese
feca
no
es
mi
amigo
И
этот
коп
мне
не
друг
Buscaban
la
discordia
Искали
раздора
¿Me
quieren
o
me
odian?
Вы
меня
любите
или
ненавидите?
Pero
no
hay
puntos
medios
Но
нет
золотой
середины
Tampoco
escapatoria
И
нет
выхода
Regresa
la
zozobra
Тревога
возвращается
Ya
vendrá
la
victoria
Победа
еще
придет
Yo
quiero
estar
tranquilo
Я
хочу
быть
спокойным
La
soledad
es
mi
novia
Одиночество
- моя
девушка
Ellos
siguen
mis
pasos
Они
идут
по
моим
следам
Yo
los
veo
como
un
muerto
van
detrás
de
mi
Я
вижу
их,
как
мертвецы
идут
за
мной
Y
yo
no
voy
despacio
И
я
не
иду
медленно
Intento
ir
despierto
solo
pa'
salir
de
aquí
Пытаюсь
не
спать,
только
чтобы
выбраться
отсюда
Cuchillos
y
dagas
Ножи
и
кинжалы
La
envidia
es
una
plaga
Зависть
- это
чума
Familia
¡mi
mama!
Семья,
моя
мама!
El
resto
sacan
garras
Остальные
выпускают
когти
El
humo
no
alivia
Дым
не
облегчает
Otra
dosis
no
aliviana
Другая
доза
не
облегчает
Alterar
frecuencias
Изменить
частоты
Para
volver
a
casa
Чтобы
вернуться
домой
Y
parto
corazones
como
pastillas
de
éxtasis
И
разбиваю
сердца,
как
таблетки
экстази
Una
tras
otra,
tras
otra
todas
para
mi
Одна
за
другой,
за
другой,
все
для
меня
Una
tras
otra,
tras
otra
para
estar
feliz
Одна
за
другой,
за
другой,
чтобы
быть
счастливым
Una
tras
otra,
tras
otra
siempre
he
sido
así
Одна
за
другой,
за
другой,
я
всегда
был
таким
Parto
corazones
como
pastillas
de
éxtasis
Разбиваю
сердца,
как
таблетки
экстази
Una
tras
otra,
tras
otra
todas
para
mi
Одна
за
другой,
за
другой,
все
для
меня
Una
tras
otra,
tras
otra
siempre
he
sido
así
Одна
за
другой,
за
другой,
я
всегда
был
таким
Una
tras
otra,
tras
otra
Одна
за
другой,
за
другой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Uribe Marin, Santiago Marin Villa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.