Doble Porcion - Esas Cosas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Doble Porcion - Esas Cosas




Esas Cosas
Эти Вещи
Prendo el motor de lapicero
Завожу мотор ручки,
Suena el beat promotor
Звучит бит, мой промоутер,
De una amistad de acero
Стальной дружбы поручитель,
La hacha de mis malas rachas
Топор моих неудач
Fue un tintero y solo quiero
Был чернильницей, и я просто хочу
Tachar lo que me tacha
Вычеркнуть то, что меня зачеркивает,
Cultivar sin pensar en cosecha
Выращивать, не думая об урожае,
Música para el rapero
Музыка для рэпера.
Y por eso me respondo
И поэтому я отвечаю себе сам,
No me pregunto, con quien compongo
Не спрашиваю, с кем сочиняю,
Formó un conjunto
Образую союз,
Junto las palabras pa′ olvidar la penas
Собираю слова, чтобы забыть печали,
Esto es un lujo que llegó a mis manos
Это роскошь, попавшая в мои руки.
Por cosas ajenas, no me llenó
Из-за чужих дел я не наполнился,
Conocer centenas de vaginas
Зная сотни женщин,
Me llenó llenar mis páginas
Меня наполнило заполнение моих страниц,
Que me hacen sentir en la cima
Которые заставляют меня чувствовать себя на вершине.
No por encima, rimas si vuelan como águila
Не выше других, рифмы летят, как орлы,
Llevándome lejos de los demás
Унося меня далеко от остальных,
Rompiendo esquemas
Ломая схемы,
Es que es más temas tras tema
Потому что это больше, чем тема за темой,
Me logró superar de logros
Мне удалось превзойти недостигнутые достижения,
No logrados convertidos en ogros
Превратившиеся в огров,
Hijos del tiempo mal gastado
Детей зря потраченного времени,
Que me hacen esperar
Которые заставляют меня ждать,
Pero no me han alcanzado
Но они меня не догнали.
Suelo yo suspirar aquí sentado
Я часто вздыхаю, сидя здесь,
Pensando en lo que el rap me ha traído
Думая о том, что рэп мне принес,
A mi lado y alejado he conservado
Рядом со мной и вдали я сохранил
En la reserva lapiceros afilados
В запасе заточенные ручки
Y rimas que tal vez solo yo entienda
И рифмы, которые, возможно, только я понимаю,
No vendo lo que digo
Не продаю то, что говорю,
Mi boca no es una tienda
Мой рот не магазин.
One, two
Раз, два,
Two, three
Два, три.
Empuño el lápiz
Сжимаю карандаш,
Y este se vuelve mi arma
И он становится моим оружием,
Para dar más en mi libreta
Чтобы отдать больше в моей тетради,
Que es el campo de batalla
Которая является полем битвы,
Renglones son sitios
Строки это места,
Separados por raya
Разделенные чертой,
Los cruzo en pistas
Я пересекаю их в треках,
Que me llevan hasta el lado de allá
Которые ведут меня на ту сторону.
Sin pensar en mucho
Не думая о многом,
Decido no decidir
Решаю не решать,
Un tema en común
Общая тема,
Solo como va salir
Просто как получится,
Es que no soy escritor
Я не писатель,
Ni poeta, ni guionista
Ни поэт, ни сценарист,
Y aunque yo esté en una cita
И даже если я на свидании,
Jamás me tocó fingir
Мне никогда не приходилось притворяться.
Solo compongo
Я просто сочиняю
De mi vida el desorden
Из своей жизни беспорядок,
No quiero cambiar el mundo
Не хочу менять мир
Ni quitar lo que le estorbe
Или убирать то, что ему мешает,
Un héroe yo no
Я не герой,
Pero merezco una Pilsen
Но я заслуживаю пиво,
Pa' sentarme a escuchar las letras
Чтобы сесть и послушать тексты,
Que antes me hice
Которые я написал раньше.
Si el humo del cigarro
Если дым сигареты
Dice que me tranquilice
Говорит мне успокоиться
Y que analice cuántos finales felices vi
И проанализировать, сколько счастливых концов я видел,
Poco, sí, que nada es eterno
Немного, да, я знаю, что ничто не вечно,
Y en mi caso interno, tampoco lo será así
И в моем внутреннем мире тоже не будет так.
Las cosas cambian
Вещи меняются,
Pero no como lo hago
Но не так, как я,
Prefiero un estrago, que un halago
Я предпочитаю разрушения похвале
Y de mierda otro trago
И еще глоток дерьма,
Preguntan cómo me apago
Спрашивают, как я успокаиваюсь,
La respuesta no hayan...
Ответа не находят...
Es que soy ese muñeco que al crearse tuvo fallas
Я как та кукла, у которой были дефекты при создании.
Pero no me falla la memoria
Но меня не подводит память,
Entre en esto porque quería
Я занялся этим, потому что хотел,
Sin importarme los que me oían
Не обращая внимания на тех, кто меня слушал,
Entonces solía conversar
Тогда я обычно разговаривал
Con la sombra mía y no salía
Со своей тенью и не выходил,
Por regalármele frases pa′ hoy en día
Чтобы подарить ей фразы на сегодняшний день.
Esta alergia no se me cura
Эта аллергия меня не лечит,
Mamá dice que es locura
Мама говорит, что это безумие,
Y que ya perdió a su pelao
И что она уже потеряла своего мальчишку,
Tal vez la razón tenga
Возможно, она права,
Si en nada más pienso
Если я ни о чем другом не думаю,
Ahorita tengo más goma
Сейчас у меня больше шишек,
Que la que tenía al comienzo
Чем было в начале.
Hablamos de cómo estamos
Мы говорим о том, как у нас дела,
De qué fumamos
Что мы курим,
De lo que hacemos
Что мы делаем,
No nos quejamos a donde vamos
Не жалуемся, куда идем,
No lo sabemos
Мы не знаем,
Ni lo pensamos
И не думаем,
Solo queremos
Мы просто хотим
Escupir lo que adentro tenemos
Выплеснуть то, что у нас внутри.
Hablamos de cómo estamos
Мы говорим о том, как у нас дела,
De qué fumamos
Что мы курим,
De lo que hacemos
Что мы делаем,
No nos quejamos a donde vamos
Не жалуемся, куда идем,
No lo sabemos
Мы не знаем,
Ni lo pensamos
И не думаем,
Solo queremos
Мы просто хотим
Escupir lo que adentro tenemos
Выплеснуть то, что у нас внутри.





Авторы: Julian Canas Molina, Santiago Marin Villa, Isaac Iglesias Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.