Doble Sello - El Secuestro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Doble Sello - El Secuestro




El Secuestro
Похищение
En lo primero en la vida
В первую очередь в жизни
Es el poder y el dinero
Это власть и деньги
La sangre se pone fría
Кровь стынет в жилах
Y el corazón es de acero
И сердце становится стальным
No importa nada ni nadie para demostrar
Ничего и никто не имеют значения, чтобы доказать,
Que el honor es primero
Что честь превыше всего
A las 2 de la mañana
В 2 часа ночи
Una llamada privada
Поступил частный звонок
Habla tu peor enemigo
Говорит твой злейший враг
Tengo al menor de tus hijos
У меня твой младший сын
Toma las cosas con calma descansa
Успокойся, отдохни
Y al rato espera mi llamada
И вскоре жди моего звонка
A las 6 de la mañana
В 6 часов утра
Fue la segunda llamada
Поступил второй звонок
No te atrevas a tocarlo
Не смей трогать его
Que pides para soltarlo
Что ты просишь за его освобождение
Tengo el dinero del mundo terrenos, hoteles
У меня есть все деньги мира, земли, отели
Y aviones privados
И частные самолеты
Creo que tu no has entendido
Думаю, ты меня не понял
Escucha bien lo que digo
Слушай внимательно, что я тебе скажу
La cosa no es tan sencilla
Все не так просто
Hablo de tu propia vida
Я говорю о твоей собственной жизни
No te queda otra salía si quieres que tu hijo
У тебя нет другого выхода, если ты хочешь, чтобы твой сын
Regrese con vida
Вернулся живым
Y para que les quedé claro esto es máximo grado
И чтобы все было ясно, это высшая степень
Y porque la vida es lo más bello aquí estamos puro doble sello
И поскольку жизнь - это самое прекрасное, что есть, мы здесь, настоящее "двойное клеймо"
Ay tranquilon
О, спокойно
(Música)
(Музыка)
Se que vas a sorprenderte
Я знаю, ты будешь удивлен
Y pienses que estoy demente
И подумаешь, что я сошел с ума
Siempre eh estado preparado
Я всегда был готов
Y trabajado de mente
И работал умственно
Voy a cambiarle la historia y que Dios tenga a mi hijo
Я собираюсь изменить историю, и пусть Бог возьмет моего сына
En su santa gloria
В свою святую славу
Sólo te pido un favor
Я прошу тебя только об одном
Que no conozca el dolor
Чтобы он не знал боли
Matalo de un sólo tiró
Убей его одним выстрелом
Pa que no sufra mi niño
Чтобы мой ребенок не мучился
Quiero que me lo regreses para sepultarlo
Я хочу, чтобы ты вернул его мне, чтобы похоронить
Como se merece
Как он того заслуживает
El hombre no imaginaba
Мужчина не предполагал
Que cuando el no se encontraba
Что когда его не было,
Varias de aquellas llamadas
Ему поступало несколько звонков
Su esposa las contestaba
Его жена отвечала на них
Desesperada ella les preguntaba que hacer
В отчаянии она спрашивала их, что делать,
Para que esto acabará
Чтобы все это закончилось
(Música)
(Музыка)
Una madre por un hijo
Мать ради ребенка
Puede acabar con tu vida
Может покончить с твоей жизнью
Su esposa mientras dormía
Его жена, когда он спал
Sufriendo y llorando le arrancó la vida
От страданий и слез лишила его жизни
Lo entregó a los delincuentes
Отдала его преступникам
Para salvar a su hijo de la muerte
Чтобы спасти своего сына от смерти






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.