Текст и перевод песни Doble Sello - Tu No Eres la Buena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu No Eres la Buena
You Are Not the One
Primero
que
nada,
Vamos
aclarando
todas
las
cosas
First
of
all,
let's
clear
things
up
Esto
es
solo
pa
que
agarres
la
onda
This
is
just
so
you
can
get
the
point
Sabras
cual
es
tu
papel
en
la
historia
You'll
know
what
your
role
in
the
story
is
Te
noto
molesta,
quieres
ver
lo
que
hago
yo
a
cada
hora
I
notice
you're
upset,
you
want
to
see
what
I
do
every
hour
Te
volviste
toda
una
empalagosa,
crees
que
te
pongo
los
cuernos
con
otra
You've
become
a
real
pest,
you
think
I'm
cheating
on
you
with
someone
else
Yo
no
se
desde
cuando
empezaste
a
dudar,
pero
hoy
te
dire
la
verdad
I
don't
know
when
you
started
to
doubt,
but
I'm
going
to
tell
you
the
truth
today
Si
crees
que
te
estoy
engañando
con
alguien,
es
que
alguien
estoy
engañando
contigo
If
you
think
I'm
cheating
on
you
with
someone,
it's
because
I'm
cheating
on
someone
with
you
Si
piensas
que
paso
a
tu
casa
muy
tarde,
es
que
antes
con
ella
tuve
un
compromiso
If
you
think
I
come
to
your
house
too
late,
it's
because
I
had
a
commitment
to
her
before
Si
crees
que
en
mis
planes
no
estas
todavía,
enserio
que
nunca
pensé
en
incluirte
If
you
think
you're
not
in
my
plans
yet,
I
really
never
thought
about
including
you
Si
quieres
un
dia
conocer
mi
familia,
perdón
mi
familia
ni
sabe
que
existes
If
you
want
to
meet
my
family
one
day,
I'm
sorry,
my
family
doesn't
even
know
you
exist
Es
muy
claro
el
mensaje
y
contarte
me
da
mucha
pena
The
message
is
very
clear
and
it
makes
me
sad
to
tell
you
Tu
no
eres
la
buena
You
are
not
the
one
Yo
no
se
desde
cuando
empezaste
a
dudar,
pero
hoy
te
dire
la
verdad
I
don't
know
when
you
started
to
doubt,
but
I'm
going
to
tell
you
the
truth
today
Si
crees
que
te
estoy
engañando
con
alguien,
es
que
alguien
estoy
engañando
contigo
If
you
think
I'm
cheating
on
you
with
someone,
it's
because
I'm
cheating
on
someone
with
you
Si
piensas
que
paso
a
tu
casa
muy
tarde,
es
que
antes
con
ella
tuve
un
compromiso
If
you
think
I
come
to
your
house
too
late,
it's
because
I
had
a
commitment
to
her
before
Si
crees
que
en
mis
planes
no
estas
todavía,
enserio
que
nunca
pensé
en
incluirte
If
you
think
you're
not
in
my
plans
yet,
I
really
never
thought
about
including
you
Si
quieres
un
dia
conocer
mi
familia,
perdón
mi
familia
ni
sabe
que
existes
If
you
want
to
meet
my
family
one
day,
I'm
sorry,
my
family
doesn't
even
know
you
exist
Es
muy
claro
el
mensaje
y
contarte
me
da
mucha
pena
The
message
is
very
clear
and
it
makes
me
sad
to
tell
you
Tu
no
eres
la
buena
You
are
not
the
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Lopez Salcido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.