Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
stick
to
my
lane
Никогда
не
держусь
своей
полосы
Boy,
you
keep
the
fame
Детка,
ты
держись
за
славу
Boy,
boy,
I
don't
wanna
be
your
name
Детка,
детка,
я
не
хочу
быть
твоим
именем
Boy,
you
played
the
game
Детка,
ты
играла
в
игру
Boy,
boy,
never
stick
to
my
lane
Детка,
детка,
никогда
не
держусь
своей
полосы
Boy,
you
keep
the
fame
Детка,
ты
держись
за
славу
Boy,
boy,
I
don't
wanna
be
your
name
Детка,
детка,
я
не
хочу
быть
твоим
именем
Boy,
you
played
the
game
Детка,
ты
играла
в
игру
I
can't
be
compared
Меня
нельзя
сравнивать
Sick
when
I'm
shared
Мне
тошно,
когда
меня
делят
With
a
kick
and
a
snare
С
ударом
бочки
и
малого
барабана
Keep
an
eye
on
your
chick
over
there
Следи
за
своей
цыпочкой
вон
там
Twisting
her
hair
then
losing
her
shit
when
I'm
here
Крутит
волосы,
потом
теряет
голову,
когда
я
здесь
I'm
late
to
the
party,
still
unfashionable
Я
опоздал
на
вечеринку,
все
еще
немодный
No
problem
acting
a
fool
Без
проблем
валяю
дурака
Pull
up
to
the
rave
in
last
year's
car
Подкатываю
к
рейву
на
машине
прошлого
года
In
last
year's
garms
В
шмотках
прошлого
года
And
I
like
a
bargain
И
люблю
выгодные
покупки
Me
I
don't
follow
the
herd
Я
не
следую
за
стадом
On
the
outskirts
laying
low
then
I
holler
with
the
verse
На
окраине
залегаю,
а
потом
ору
свой
куплет
'Cause
I'll
never
be
a
false
idol
Потому
что
я
никогда
не
буду
ложным
идолом
Tryna
be
an
icon
Пытаюсь
быть
иконой
It's
like
you
left
all
the
lights
on
Ты
как
будто
оставила
свет
включенным
And
I
guarantee
nobody's
home
И
я
гарантирую,
что
никого
нет
дома
Virtual
popularity
alone
with
your
phone
Виртуальная
популярность
наедине
с
телефоном
Busy
convincing
anyone
who'll
listen
that
your
life
is
amazing
Занята,
убеждаешь
всех,
кто
слушает,
что
твоя
жизнь
потрясающая
Quite
entertaining
Довольно
забавно
Keep
posting,
posting
Продолжай
постить,
постить
So
then
minutes
become
whole
months
of
slow
motion
Так
минуты
превращаются
в
целые
месяцы
замедленной
съемки
How
many
likers?
How
many
haters?
Сколько
лайков?
Сколько
хейтеров?
Kinda
hope
my
battery
flatten
Надеюсь,
моя
батарея
сядет
Just
to
break
the
pattern
Просто
чтобы
сломать
шаблон
You
really
think
any
of
this
shit
matters?
Ты
правда
думаешь,
что
все
это
имеет
значение?
What
you
gonna
do
when
your
real
life
catches
Что
ты
будешь
делать,
когда
твоя
настоящая
жизнь
настигнет
Up?
Just
batters
your
door
down
and
crashes
Тебя?
Просто
вышибет
твою
дверь
и
ворвется
Shatters
and
batters
you
with
a
kick
to
the
knackers
Разнесет
вдребезги
и
ударит
тебя
ногой
по
яйцам
Now
banging
Теперь
качает
Never
stick
to
my
lane
Никогда
не
держусь
своей
полосы
Boy,
you
keep
the
fame
Детка,
ты
держись
за
славу
Boy,
boy,
I
don't
wanna
be
your
name
Детка,
детка,
я
не
хочу
быть
твоим
именем
Boy,
you
played
the
game
Детка,
ты
играла
в
игру
Boy,
boy,
never
stick
to
my
lane
Детка,
детка,
никогда
не
держусь
своей
полосы
Boy,
you
keep
the
fame
Детка,
ты
держись
за
славу
Boy,
boy,
I
don't
wanna
be
your
name
Детка,
детка,
я
не
хочу
быть
твоим
именем
Boy,
you
played
the
game
Детка,
ты
играла
в
игру
Click
and
it
all
goes
black
Щелчок,
и
все
становится
черным
Winning
isn't
always
a
given,
you
know
that
Победа
не
всегда
гарантирована,
ты
это
знаешь
Bruv
I
might
throw
facts
like
a
throwback
Kojak
Братан,
я
могу
бросаться
фактами,
как
старый
добрый
Коджак
And
I'm
critical
of
myself,
I
won't
slack
И
я
критичен
к
себе,
я
не
буду
расслабляться
Go
ahead,
call
me
an
old
man
Давай,
называй
меня
стариком
But
I
scroll
down
my
timeline,
it's
so
sad
Но
я
прокручиваю
свою
ленту,
это
так
грустно
What
if
pokes
and
gifs
aren't
the
answer?
Что,
если
тычки
и
гифки
— не
ответ?
What
if
phones
and
shit
ain't
the
answer?
Что,
если
телефоны
и
прочая
хрень
— не
ответ?
What
if
smoking
piff
ain't
the
answer?
Что,
если
курение
травы
— не
ответ?
What
if
every
single
flow
you
spit
was
disastrous?
Что,
если
каждый
твой
куплет
был
катастрофой?
What
if
everything
turns
to
shit
right
now?
Что,
если
все
пойдет
к
черту
прямо
сейчас?
Would
you
break
down?
Lie
down?
Raise
an
eyebrow?
Ты
бы
сломалась?
Легла
бы?
Подняла
бы
бровь?
What
if
you
never
blink
at
what
people
think?
Что,
если
ты
никогда
не
будешь
обращать
внимания
на
то,
что
думают
люди?
Don't
be
a
minion
even
if
your
opinion
stinks
Не
будь
пешкой,
даже
если
твое
мнение
воняет
One
time
a
wise
man
gave
me
a
right
hander
Однажды
мудрец
дал
мне
пощечину
Said
"Bruv,
don't
be
a
bystander"
Сказал:
"Братан,
не
будь
сторонним
наблюдателем"
If
you're
gonna
admit
you
created
it
Если
ты
собираешься
признать,
что
ты
это
создал
Live
and
die
by
your
words,
you
made
this
shit
Живи
и
умри
за
свои
слова,
ты
сделал
это
дерьмо
Now
look,
I
ain't
afraid
of
you
claiming
I
failed
if
Теперь
смотри,
я
не
боюсь,
что
ты
заявишь,
что
я
провалился,
если
Everything
I
said
was
from
the
heart
and
I
nailed
it
Все,
что
я
сказал,
было
от
сердца,
и
я
попал
в
точку
Even
if
only
one
other
person
cares
Даже
если
это
волнует
только
одного
человека
I
made
a
connection
then
they
heard
it
there
Я
установил
связь,
и
они
услышали
это
там
I'm
like
Roxy
Music
and
The
Strokes
in
a
mix
Я
как
Roxy
Music
и
The
Strokes
в
миксе
'Cause
there's
gotta
be
more
than
this,
is
this
it?
Потому
что
должно
быть
что-то
большее,
чем
это,
это
все?
And
every
now
and
then
I
might
be
a
hypocrite
И
время
от
времени
я
могу
быть
лицемером
And
contradict
but
right
now
I'm
on
this
shit
И
противоречить,
но
сейчас
я
на
этом
дерьме
Now
banging
Теперь
качает
Never
stick
to
my
lane
Никогда
не
держусь
своей
полосы
Boy,
you
keep
the
fame
Детка,
ты
держись
за
славу
Boy,
boy,
I
don't
wanna
be
your
name
Детка,
детка,
я
не
хочу
быть
твоим
именем
Boy,
you
played
the
game
Детка,
ты
играла
в
игру
Boy,
boy,
never
stick
to
my
lane
Детка,
детка,
никогда
не
держусь
своей
полосы
Boy,
you
keep
the
fame
Детка,
ты
держись
за
славу
Boy,
boy,
I
don't
wanna
be
your
name
Детка,
детка,
я
не
хочу
быть
твоим
именем
Boy,
you
played
the
game
Детка,
ты
играла
в
игру
Fancy
yourself
more
than
your
girl?
Восхищаешься
собой
больше,
чем
своей
девушкой?
Love
your
fake
tan
more
than
your
man?
Любишь
свой
искусственный
загар
больше,
чем
своего
мужчину?
Make
sure
your
phone's
fully
charged
Убедись,
что
твой
телефон
полностью
заряжен
'Cause
nothing
ever
lasts
just
like
the
beat
of
your
heart
Потому
что
ничто
не
вечно,
как
и
биение
твоего
сердца
Things
fall
apart,
my
life
finite
Все
рушится,
моя
жизнь
конечна
In
from
the
start,
right
'til
twilight
С
самого
начала,
и
до
сумерек
When
it
gets
dark,
what
we
gonna
highlight?
Когда
стемнеет,
что
мы
будем
освещать?
Lights
out,
have
a
nice
night
Свет
выключен,
спокойной
ночи
Let's
go,
give
me
any
BPM
Давай,
дай
мне
любой
BPM
Anything
you
send
that'll
hurt
Все,
что
ты
пришлешь,
что
будет
больно
Watch
me
get
friendly
with
a
pen
Смотри,
как
я
подружусь
с
ручкой
And
a
pad,
please
dontcha
put
me
in
a
box
И
блокнотом,
пожалуйста,
не
сажай
меня
в
коробку
Pigeonhole
me,
other
pigeons
better
watch
Загоняй
меня
в
рамки,
другие
голуби
пусть
лучше
смотрят
I
used
to
hip
hop
now
I
genre
hop
Я
раньше
читал
хип-хоп,
теперь
я
прыгаю
по
жанрам
I've
been
tip-top,
had
songs
that
flopped
Я
был
на
высоте,
у
меня
были
песни,
которые
провалились
I
guess
I'm
like
Harry
Potter
Наверное,
я
как
Гарри
Поттер
With
that
little
bit
of
magic
С
той
небольшой
магией
Is
that
a
wand
you've
got?
Это
палочка
у
тебя?
You
ain't
got
to
like
me
Тебе
не
обязательно
любить
меня
Come
to
your
town
and
rid
shit
like
pikeys
Приеду
в
твой
город
и
разнесу
все,
как
цыгане
I'll
La
Di
dazzle
ya,
big
tick
like
Nike
Я
ослеплю
тебя,
большая
галочка,
как
у
Nike
This
is
my
world,
you're
here
to
sightsee
Это
мой
мир,
ты
здесь,
чтобы
осмотреться
Didn't
see
Elliot
on
the
telly
yet
Не
видел
Эллиота
по
телику
еще
But
now
they
ain't
fucking
with
E,
them
man
sell
a
bit
Но
теперь
они
не
связываются
с
E,
эти
парни
немного
продают
Squashed
like
a
butternut,
man
are
not
tough
enough
Расплющены,
как
мускатная
тыква,
мужики
недостаточно
круты
Finish
with
a
tiger
uppercut,
perfect
Заканчиваю
апперкотом
тигра,
идеально
Now
banging
Теперь
качает
What's
gonna
happen
when
they
turn
all
the
lights
out?
Что
произойдет,
когда
они
выключат
весь
свет?
What's
gonna
happen
when
they
turn
all
the
lights
out?
Что
произойдет,
когда
они
выключат
весь
свет?
What's
gonna
happen
when
they
turn
all
the
lights
out?
Что
произойдет,
когда
они
выключат
весь
свет?
What's
gonna
happen
when
they
turn
all
the
lights
out?
Что
произойдет,
когда
они
выключат
весь
свет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevenson Michael, Brown Christopher Maurice, Jackson Jess Reed, Perez Estefany
Альбом
Stemma
дата релиза
19-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.