Текст и перевод песни Doc Gyneco - L'homme qui ne valait pas 10 centimes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'homme qui ne valait pas 10 centimes
Человек, который не стоил и десяти сантимов
Si
tu
savait
c'qu'il
pense
des
gens
de
couleur
ma
soeur
Если
бы
ты
знала,
сестрёнка,
что
он
думает
о
цветных...
Y
a
pas
de
fleurs
dans
mon
malheur
Нет
цветов
в
моём
несчастье,
Pour
t'en
offrir
j'me
fait
rappeur
Чтобы
тебе
их
подарить,
я
стал
рэпером.
Pourquoi
subir
tel
un
cireur
de
chaussures
Зачем
терпеть,
как
чистильщик
обуви?
Pour
m'en
sortir
je
suis
compteur
de
mes
aventures
Чтобы
выкарабкаться,
я
считаю
свои
приключения.
Un
mec
a
la
recherche
d'une
femme
pure
Парень
в
поисках
чистой
женщины,
Qui
se
la
raconte
pas
et
qu'a
d'l'allure
Которая
не
строит
из
себя
и
которая
выглядит
стильно.
C'est
sûr
si
toutes
le
meufs
étaient
Carrey
comme
Maria
Конечно,
если
бы
все
девушки
были
беззаботны,
как
Мария
Кэрри,
Je
fumerai
moins
je
boirait
moins
de
bavaria
Я
бы
меньше
курил,
меньше
пил
баварского.
J'combattrait
la
peste,
la
malaria
j'aurai
la
foi
comme
mère
Thérèsa
Я
бы
боролся
с
чумой,
малярией,
у
меня
была
бы
вера,
как
у
матери
Терезы.
Toutes
ces
promesses
graver
sur
le
cercueil
de
Lady
dy
Все
эти
обещания
выгравированы
на
гробу
Леди
Ди,
Comme
a
Dallas
pour
Kennedy
Как
в
Далласе
для
Кеннеди.
Vous
m'aurez
pas
j'ai
un
holster
sous
mon
Teddy
Вам
меня
не
достать,
у
меня
кобура
под
рубашкой.
Le
Pape
endore
la
masse
avec
des
promesses
a
la
messe
Папа
ублажает
массы
обещаниями
на
мессе,
Laisse
j'encaisse
Дай
мне
заработать.
Mais
si
pour
percer,
bercer
les
gens
de
bonne
musique
Но
если,
чтобы
пробиться,
убаюкивать
людей
хорошей
музыкой,
Faut
signer
sur
des
labels
qui
n'pensent
qu'au
fric
Нужно
подписывать
контракты
с
лейблами,
которые
думают
только
о
бабле,
Je
l'fait
et
si
je
pouvais
je
ferais
les
pubs
qui
vont
avec
les
tubes
Я
это
сделал,
и
если
бы
мог,
я
бы
снимался
в
рекламе,
которая
идёт
вместе
с
хитами,
Et
tu
comprendrais
comment
on
t'entube
И
ты
бы
поняла,
как
тебя
дурят.
Demande
a
Virgin
si
j'ai
des
copines
dans
la
machine
elle
Спроси
у
Virgin,
есть
ли
у
меня
подружки
в
этой
машине,
Elle
a
changer
le
cour
de
ma
vie
Она
изменила
ход
моей
жизни.
C'est
des
sadique,
j'veux
le
contrôle
de
mes
clips,
de
ma
musiques
Это
садисты,
я
хочу
контролировать
свои
клипы,
свою
музыку.
Foncedé
mais
pas
tebé
j'suis
pas
la
poule
aux
disques
d'or
ni
l'presse
billets
Обкуренный,
но
не
тупой,
я
не
курица,
несущая
золотые
яйца,
ни
печатный
станок.
Un
coup
de
rhum
vieux
et
j'marrache
si
dieu
le
veut
Глоток
старого
рома,
и
я
срываю
куш,
если
Бог
даст.
J'en
ai
23
et
il
a
des
projets
pour
moi
Мне
23,
и
у
него
есть
планы
на
меня.
J'ai
pas
raison
de
vouloir
faire
les
liaisons
У
меня
нет
причин
не
хотеть
замутить
с
тобой,
Où
t'as
peur
qu'enfin
arrive
notre
saison
Где
ты
боишься,
что
наконец
наступит
наш
сезон.
T'es
qu'une
balance,
un
mec
comme
toi
peut
suffir
a
faire
sauter
Ты
просто
стукачка,
такого
как
ты,
достаточно,
чтобы
разрушить
Tous
ce
qu'on
veux
crée
notre
empire
Всё,
что
мы
хотим
создать,
нашу
империю.
Sortir
de
la
musique
comme
j'y
suis
entrer,
libre
Уйти
из
музыки
так
же,
как
я
в
неё
вошёл,
свободным.
J'reprend
mes
livraisons
lorsque
mon
bipeur
vibre
Я
возобновляю
свои
поставки,
когда
вибрирует
мой
пейджер.
On
déclare
ce
jeune
branleur
ivre,
révolutionnaire
Объявляют
этого
молодого
бездельника
пьяным
революционером.
Avec
le
recul
la
vérité
a
du
leur
plaire
il
parle
de
moi
en
exemplaire
Оглядываясь
назад,
правда,
должно
быть,
им
понравилась,
они
говорят
обо
мне,
как
о
примере.
Il
disent
que
je
suis
fous,
que
dans
la
vie
j'ai
fait
mon
trou
Они
говорят,
что
я
сумасшедший,
что
в
жизни
я
добился
своего.
Pas
besoin
de
grimper
dans
leur
estime
Не
нужно
лезть
к
ним
в
душу.
Moi
je
suis
l'homme
qui
ne
valait
pas
dix
centimes
Я
человек,
который
не
стоил
и
десяти
сантимов.
Y
a
que
les
morts
qui
ne
parle
pas
Только
мёртвые
не
говорят.
Un
dernier
squed
avant
qu'on
fasse
sauter
l'pas
Последний
косяк,
прежде
чем
мы
сорвёмся
с
места.
Quoi
qu'il
arrive
sur
la
planète
terre
Что
бы
ни
случилось
на
планете
Земля,
Dans
le
monde
des
affaire
le
rap
les
ministère
В
мире
бизнеса,
рэпа,
министерств,
C'est
toujours
un
" gangster
" qui
contrôle
l'affaire
Всегда
"гангстер"
контролирует
дело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Beausir, Patrick Fouchan, Christophe Charreire, Raul Lubo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.