Текст и перевод песни Doc Gyneco - Le Souffle
Les
motions
transparaient,
même
s'il
n'y
parai,
les
larmes
coulent
comme
le
sang
coule,
Движения
были
прозрачными,
даже
если
их
не
было,
слезы
текли,
как
кровь.,
C'est
un
même
moule
et
la
multitude
subie
la
même
solitude,
que
tu
endure
jeune
ou
mure.
Это
одна
и
та
же
форма,
и
множество
людей
испытывает
одинаковое
одиночество,
независимо
от
того,
молод
ты
или
немощен.
Tu
souffres
du
gouffre
entre
les
autres,
être
ou
ne
pas
être,
j'expire
le
désir
si
intense
aveugler
par
nos
sens.
Ты
страдаешь
от
пропасти
между
другими,
быть
или
не
быть,
я
истекаю
таким
сильным
желанием
ослепить
наши
чувства.
La
vérité
se
défile,
comme
une
bobine
de
cinéphile,
chacun
vit
son
film
sans
interférence,
dans
l'indifférence
et
le
héros
meurt
sans
reconnaissance.
Правда
прокручивается,
как
киношная
катушка,
каждый
переживает
свой
фильм
без
помех,
в
безразличии,
а
герой
умирает
без
признания.
Ici
bas,
on
encense
trop
l'innocence,
pour
mieux
dissimuler
l'ignorance,
on
se
pense
insouciant
mais
on
s'trompe,
c'est
d'l'indifférence.
Здесь,
внизу,
мы
слишком
благоволим
к
невинности,
чтобы
лучше
скрыть
невежество,
мы
считаем
себя
беззаботными,
но
ошибаемся,
это
безразличие.
Ne
vois-tu
pas
les
gens
sont
pareils,
aux
droites
parallèles,
y
a
comme
un
malaise,
ils
marchent
côtes
à
côtes,
mais
ne
se
rencontrent
jamais,
Разве
ты
не
видишь,
что
люди
одинаковы,
на
прямых
параллелях,
они
чувствуют
себя
неловко,
они
ходят
бок
о
бок,
но
никогда
не
встречаются,
Ils
disent
leur
prière
en
oubliant
d'dire
Amen.
Они
произносят
свою
молитву,
забыв
сказать
Аминь.
Chercher
au
fond
des
yeux,
son
âme
Искать
в
глубине
глаз
его
душу
Chercher
au
fond
de
son
âme,
le
souffle
qui
nous
porte
Искать
в
глубине
его
души
дыхание,
которое
несет
нам
Et
si
être
c'était
paraître,
ou
est
la
différence,
c'est
toujours
la
même
danse.
И
если
быть-значит
казаться,
или
в
этом
разница,
это
все
тот
же
танец.
On
joue
des
rôles,
triste
ou
drôle,
à
quarante
comme
à
vingt,
j'ai
toujours
faim
de
savoir
qui
j'suis
dans
cette
foutue
nuit.
Мы
играем
роли,
грустные
или
смешные,
в
сорок
или
двадцать
лет
я
всегда
хочу
знать,
кто
я
в
эту
проклятую
ночь.
J'sais
pas
même
ce
que
j'aime
ce
qui
me
fout
la
haine
ou
la
vie
mène,
reufrè
j'en
sait
rien,
qui
sont
les
miens
les
tiens,
Я
даже
не
знаю,
что
мне
нравится,
что
меня
волнует,
ненавидят
или
ведет
жизнь,
потому
что
я
не
знаю,
кто
мой,
кто
твой.,
Le
bien
le
mal,
l'homme
ou
l'animal,
dans
ma
tête
sa
cavale.
Добро-зло,
человек
или
животное,
- пронеслось
у
меня
в
голове.
J'échappe
pas
au
système,
victime
du
système,
j'ai
le
profil
statistique,
obéit
au
loi
de
la
génétique,
et
c'est
de
la
nique.
Я
не
убегаю
от
системы,
я
жертва
системы,
у
меня
есть
статистический
профиль,
я
подчиняюсь
закону
генетики,
и
это
бесполезно.
Me
perçoit
d'une
vie
crade
à
la
marquis
de
fade,
est-ce
la
parade?
Воспринимает
ли
меня
жизнь,
в
которой
я
живу
с
маркизом
де
Фадеем,
это
парад?
La
libido,
le
faux
cadeau,
d'une
vie
conditionnée,
emprisonnée
dans
le
choix
des
autres,
je
suis
les
autres
et
dans
le
solitude
j'me
vautre
Либидо,
ложный
дар,
обусловленная
жизнь,
заключенная
в
ловушку
выбора
других,
я
следую
за
другими,
и
в
одиночестве
я
валяюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.