Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma salope à moi
Meine Schlampe
Y'a
beaucoup
d'ragots
qui
circulent
sur
ton
dos
Es
gibt
viele
Gerüchte,
die
über
dich
kursieren
Entendu
des
cassettes
et
j'ai
vu
des
vidéos
Hörte
Kassetten
und
sah
Videos
T'as
fait
des
saltos
dans
la
cage
d'escaliers
Du
machtest
Saltos
im
Treppenhaus
Y'a
écrit
"Tass-pé"
avec
ton
nom
sur
mon
palier
Da
steht
"Tass-pé"
mit
deinem
Namen
an
meinem
Flur
Mais
j'te
pardonne
pour
toute
la
vie
Aber
ich
vergebe
dir
fürs
ganze
Leben
Fais
toi
fourrer
si
t'as
envie
Lass
dich
ficken,
wenn
du
Lust
hast
Mais
l'aime
jamais,
t'as
juré
sur
ta
vie
Aber
liebe
ihn
nie,
das
hast
du
geschworen
Moi
j'veux
une
tass-pé
i-é-i-é-i-é
Ich
will
eine
Tass-pé
i-é-i-é-i-é
Y'a
des
tass-pé
i-é-i-é-i-é
Es
gibt
Tass-pé
i-é-i-é-i-é
Dans
tous
les
quartiers
i-é-i-é-i-é
In
allen
Vierteln
i-é-i-é-i-é
Des
meufs
grillées
i-é-i-é-i-é
Durchgebrannte
Mädchen
i-é-i-é-i-é
Qu'on
a
fait
tourner
i-é-i-é-i-é
Die
wir
rumgehen
ließen
i-é-i-é-i-é
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
ma
salope
à
moi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
meine
Schlampe
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
j'suis
love
de
toi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
ich
liebe
dich
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
t'es
ma
salope
à
moi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
du
bist
meine
Schlampe
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
girl
j'suis
love
de
toi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
Mädchen,
ich
liebe
dich
(Ouais)
À
toi
le
frère
que
je
n'ai
jamais
eu
(Ja)
An
dich,
Bruder,
den
ich
nie
hatte
Et
toi
la
femme
qui
m'f'ra
jamais
cocu
Und
an
dich,
Frau,
die
mich
nie
betrügen
wird
N'ouv'
pas
ta
porte
faut
pas
qu'je
sorte
Öffne
nicht
deine
Tür,
ich
darf
nicht
raus
Les
rues
sont
mortes,
la
bière
est
bien
trop
forte
Die
Straßen
sind
tot,
das
Bier
ist
viel
zu
stark
Y'a
aucun
salaud,
qui
pourra
te
souiller
Es
gibt
keinen
Dreckskerl,
der
dich
besudeln
kann
T'es
belle
comme
une
doudoune
que
je
viens
de
dépouiller
Du
bist
schön
wie
eine
Daunenjacke,
die
ich
gerade
ausgezogen
habe
Tu
m'dis
la
vérité
pour
mon
confort
sécurité
Du
sagst
mir
die
Wahrheit
für
mein
Sicherheitsgefühl
Cet
hiver
j'te
donne
du
sexe
en
attendant
l'été
Diesen
Winter
gebe
ich
dir
Sex
bis
der
Sommer
kommt
C'est
pour
elle
que
je
dérape
et
que
mon
rap
sent
la
fleur
Wegen
ihr
rutsche
ich
ab
und
mein
Rap
riecht
nach
Blumen
J'ai
rangé
mon
jeu
de
frappe
et
ma
pince
monseigneur
Ich
hab
mein
Schlägerspiel
und
den
Dietrich
weggeräumt
Acceptez
cette
prière,
elle
vient
du
coeur
Nehmt
dieses
Gebet
an,
es
kommt
von
Herzen
Ma
Tass
poupée
i-é-i-é-i-é
Meine
Tass-Puppe
i-é-i-é-i-é
Y'a
des
tass-pé
i-é-i-é-i-é
Es
gibt
Tass-pé
i-é-i-é-i-é
Dans
tous
les
quartiers
i-é-i-é-i-é
In
allen
Vierteln
i-é-i-é-i-é
Des
meufs
grillées
i-é-i-é-i-é
Durchgebrannte
Mädchen
i-é-i-é-i-é
Qu'on
a
fait
tourner
i-é-i-é-i-é
Die
wir
rumgehen
ließen
i-é-i-é-i-é
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
t'es
ma
salope
à
moi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
du
bist
meine
Schlampe
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
j'suis
love
de
toi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
ich
liebe
dich
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
ma
salope
à
moi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
meine
Schlampe
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
j'suis
love
de
toi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
ich
liebe
dich
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
ma
salope
à
moi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
meine
Schlampe
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
meuf,
j'suis
love
de
toi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
Mädchen,
ich
liebe
dich
(Ouais)
Ma
tass,
ma
tass,
ma
tass,
ma
tasspoupée
(Ja)
Meine
Tass,
meine
Tass,
meine
Tass,
meine
Tasspuppe
Ma
tass,
ma
tass,
oui
ma
tass,
ma
tasspoupée
Meine
Tass,
meine
Tass,
ja
meine
Tass,
meine
Tasspuppe
(Ma
tass,
ma
tass,
ma
tass,
ma
tasspoupée)
(Meine
Tass,
meine
Tass,
meine
Tass,
meine
Tasspuppe)
(Ma
tass,
ma
tass,
oui
ma
tass,
ma
tasspoupée)
(Meine
Tass,
meine
Tass,
ja
meine
Tass,
meine
Tasspuppe)
On
peut
trouver
d'l'amour
sur
la
rue
Clignancourt
Man
kann
Liebe
finden
auf
der
Rue
Clignancourt
Mais
si
t'es
camionneur,
attends
ton
tour
Aber
wenn
du
LKW-Fahrer
bist,
warte
deine
Runde
ab
Si
ça
t'fait
flipper
d'aimer
une
tasspé
Wenn
es
dich
verstört,
eine
Tasspé
zu
lieben
Tu
peux
l'échanger,
la
faire
tourner
Kannst
du
sie
tauschen,
sie
rumgehen
lassen
Mais
tu
s'ras
bouté,
faut
respecter
Aber
du
wirst
vermöbelt,
respektiere
das
Même
les
tass-pé
i-é-i-é-i-é
Sogar
Tass-pé
i-é-i-é-i-é
Font
des
bébés
i-é-i-é-i-é
Bekommen
Babies
i-é-i-é-i-é
Y'a
des
tass-pé,
dans
tous
les
quartiers
Es
gibt
Tass-pé,
in
allen
Vierteln
Des
meufs
grillées
i-é-i-é-i-é
Durchgebrannte
Mädchen
i-é-i-é-i-é
Qu'on
a
fait
tourner
i-é-i-é-i-é
Die
wir
rumgehen
ließen
i-é-i-é-i-é
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
ma
salope
à
moi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
meine
Schlampe
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
je
suis
love
de
toi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
ich
liebe
dich
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
t'es
ma
salope
à
moi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
du
bist
meine
Schlampe
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
j'suis
love
de
toi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
ich
liebe
dich
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
t'es
ma
salope
à
moi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
du
bist
meine
Schlampe
Quoi
qu'on
dise
sur
toi,
meuf,
j'suis
love
de
toi
Was
sie
auch
über
dich
sagen,
Mädchen,
ich
liebe
dich
T'es
ma
salope
à
moi
Du
bist
meine
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doc Gyneco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.