Doc Gyneco - Noirs et blancs - перевод текста песни на немецкий

Noirs et blancs - Doc Gynecoперевод на немецкий




Noirs et blancs
Schwarze und Weiße
Noirs et Blancs.
Schwarze und Weiße.
Y'avait des mots pour le Secteur
Es gab Worte für den Sektor
Des mots violents, presque en verlan
Gewalttätige Worte, fast in Verlan
Des mots qui meurent et font couler le sang
Worte, die sterben und Blut fließen lassen
Ces mots sont morts et dornavant, Faut voir, Maman; coute Papa, Jnai qules beaux mots pour parler mes filles, Oreilles sensibles, syeux plus sensibles
Diese Worte sind tot und von nun an, Sieh mal, Mama; hör zu, Papa, Ich habe nur schöne Worte, um zu meinen Töchtern zu sprechen, Empfindliche Ohren, noch empfindlichere Augen
Je leur cde tout ce que jcris
Ich widme ihnen alles, was ich schreibe
Et jnai jamais voulu faire lhomme
Und ich wollte nie den Mann spielen
Plus que des textes relient mes psaumes.
Mehr als Texte verbinden meine Psalmen.
Laisser les noirs, laisser les blancs, Mais quils divorcent, fassent des enfants, Quils tendent leurs bras, des innocents
Lasst die Schwarzen, lasst die Weißen, Aber lasst sie sich scheiden, Kinder machen, Lasst sie ihre Arme ausstrecken, Unschuldige
Tulululup tuptup tuplu
Tulululup tuptup tuplu
Ya pas dproblme aux gens dcouleur
Es gibt kein Problem mit den Farbigen,
Que na cre 100 ans dmalheur
das nicht 100 Jahre Unglück geschaffen hat
Et moi je danse pour toute rsistance, Jveux pas partir comme un martyr, Jirais mourir en rvolutionnaire, Un subterfuge (hey, hey) dans la lumire, Laisser les noirs, laisser les blancs, Mais quils divorcent, fassent des enfants, Quils tendent leurs bras, des innocents
Und ich tanze für allen Widerstand, Ich will nicht wie ein Märtyrer gehen, Ich würde als Revolutionär sterben, Ein Vorwand (hey, hey) im Licht, Lasst die Schwarzen, lasst die Weißen, Aber lasst sie sich scheiden, Kinder machen, Lasst sie ihre Arme ausstrecken, Unschuldige
Tulululup tuptup tuplu
Tulululup tuptup tuplu
Jferais pas rimer, non, les femmes et leur cuisine, Ya trop dustensiles dans leur usine, Les brunes comme Marilyn, Karu Kera ou Josphine, Jserais toujours l pour elles, elles; elles plurielles
Ich werde nicht reimen, nein, Frauen und ihre Küche, Es gibt zu viele Utensilien in ihrer Fabrik, Die Brünetten wie Marilyn, Karukera oder Josephine, Ich werde immer für sie da sein, sie; sie im Plural
Laisser les noirs, laisser les blancs, Mais quils divorcent, fassent des enfants, Quils tendent leurs bras, des innocents
Lasst die Schwarzen, lasst die Weißen, Aber lasst sie sich scheiden, Kinder machen, Lasst sie ihre Arme ausstrecken, Unschuldige
Tulululup tuptup tuplu
Tulululup tuptup tuplu
Laisser les noirs, laisser les blancs, Quils se rencontrent comme des enfants, Et tendent leurs bras, des innocents
Lasst die Schwarzen, lasst die Weißen, Lasst sie sich treffen wie Kinder, Und ihre Arme ausstrecken, Unschuldige





Авторы: Bruno Beausir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.