Doc Gyneco - Obscurité - перевод текста песни на немецкий

Obscurité - Doc Gynecoперевод на немецкий




Obscurité
Dunkelheit
Un pays nouveau, une nouvelle langue, une autre façon d's'habillé
Ein neues Land, eine neue Sprache, eine andere Art, sich zu kleiden
Une différente mentalité, y'a d'autre façon de penser
Eine andere Mentalität, es gibt andere Denkweisen
Un jus de coco, igname et mangue,
Ein Kokossaft, Yamswurzel und Mango,
Sans fourchette je déguste un poisson grillé
Ohne Gabel genieße ich einen gegrillten Fisch
Y'a pas EDF,
Es gibt keine EDF (französischer Stromanbieter),
Mais je suis mauvaise langue, le soleil ne s'arrête pas de briller
Aber ich lästere, die Sonne hört nicht auf zu scheinen
Tu n'est pas le centre du monde,
Du bist nicht der Mittelpunkt der Welt,
Y' à aussi d'autre gens dans ce monde, y'a pas que nous,
Es gibt auch andere Leute auf dieser Welt, es gibt nicht nur uns,
Le monde de dépend pas que de
Die Welt hängt nicht nur von
Nous, le monde ne dépend pas que de nous
Uns ab, die Welt hängt nicht nur von uns ab
Il fait accepté le différence, t
Man muss den Unterschied akzeptieren, N
Out ne vient pas de mon village de France
icht alles kommt aus meinem Dorf in Frankreich
J'entends des gens crier, le centre commercial est devenu un marché
Ich höre Leute schreien, das Einkaufszentrum ist zu einem Markt geworden
La vie à pris le dessus sur vos phylosophies
Das Leben hat über eure Philosophien gesiegt
Y'a différente mentalité, différente façon de penser
Es gibt andere Mentalitäten, andere Denkweisen
Tu n'est pas le centre du monde, y'a d'autre d'gens dans ce monde,
Du bist nicht der Mittelpunkt der Welt, es gibt andere Leute auf dieser Welt,
T'a pas que nous,
Es gibt nicht nur uns,
Le monde ne dépend pas que de
Die Welt hängt nicht nur von
Nous, le monde ne dépend pas que de nous
Uns ab, die Welt hängt nicht nur von uns ab
Vous avez la connaissance, aujourd'hui le bled avance
Ihr habt das Wissen, heute kommt das Heimatland voran
Vous avez lz savoir-faire, mais l'
Ihr habt das Know-how, aber das
Afrique d'aujourd'hui n'est pas celle d'hier, mais l'
Afrika von heute ist nicht das von gestern, aber das
Afrique d'aujourd'hui n'est pas celle d'hier, mais l'
Afrika von heute ist nicht das von gestern, aber das
Afrique n'est pas celle d'hier, mais l'
Afrika ist nicht das von gestern, aber das
Afrique d'aujourd'hui n'est pas celle d'hier, mais l'
Afrika von heute ist nicht das von gestern, aber das
Afrique d'aujourd'hui n'est pas celle d'hier
Afrika von heute ist nicht das von gestern
Tu n'es pas le centre du monde, y'a d'autres d'gens dans ce monde,
Du bist nicht der Mittelpunkt der Welt, es gibt andere Leute auf dieser Welt,
Y'a pas que nous,
Es gibt nicht nur uns,
Le monde ne dépend que de nous, le monde ne dépend que de nous.
Die Welt hängt nur von uns ab, die Welt hängt nur von uns ab.





Авторы: Isaias Azier, Doc Gyneco, Tibass Kazematik, Jean Baptiste Gnakouri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.