Текст и перевод песни Doc Holiday - Break up in a Small Town (Originally Performed by Sam Hunt) [Karaoke Instrumental]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break up in a Small Town (Originally Performed by Sam Hunt) [Karaoke Instrumental]
Расставание в маленьком городке (кавер на песню Сэма Ханта) [Караоке - Инструментал]
I
knew
I'd
see
her
around
Я
знал,
что
увижу
её
где-нибудь,
I'd
be
at
some
party,
she'd
show
up
and
I'd
be
walking
out
Буду
на
вечеринке,
она
появится,
а
я
уйду.
Or
across
some
parking
lot
hiding
behind
her
sister
Или
на
какой-нибудь
парковке,
прячась
за
спиной
своей
сестры,
I'd
look
up,
she'd
be
at
the
red
light
beside
me
Я
подниму
глаза,
а
она
будет
на
светофоре
рядом
со
мной
In
that
white
Maxima
with
the
sticker
on
the
back
В
той
самой
белой
"Максиме"
с
наклейкой
на
заднем
стекле.
I'd
act
like
I
didn't
see
her
Я
буду
делать
вид,
что
не
вижу
её,
We'd
pay
at
the
same
pumps
Мы
будем
заправляться
на
одних
и
тех
же
заправках,
Flip
through
the
same
stations
Листать
одни
и
те
же
радиостанции
And
slow
down
for
the
same
curves
И
сбрасывать
скорость
на
одних
и
тех
же
поворотах.
Run
around
with
the
same
crowds
Тусоваться
с
одной
и
той
же
компанией.
We
just
needed
some
time
Нам
просто
нужно
было
время,
She
could
get
on
with
her
life
and
I'd
get
on
with
mine
Она
могла
бы
жить
своей
жизнью,
а
я
своей.
Thought
I
would
be
fine,
heh,
but
maybe
not
Думал,
что
всё
будет
хорошо,
хм,
но,
возможно,
нет.
I
knew
she'd
find
a
way
to
get
over
me
Я
знал,
что
она
найдёт
способ
забыть
меня,
But
I'd
never
thought
that...
Но
я
никогда
не
думал,
что...
...she
would
get
down
with
somebody
I
know
...она
будет
встречаться
с
кем-то,
кого
я
знаю.
I
guess
that's
just
how
it
goes
Наверное,
так
всегда
бывает,
When
you
break
up
in
a
small
town
Когда
расстаёшься
в
маленьком
городке.
I
see
our
friends
and
they
put
on
a
show
Я
вижу
наших
общих
друзей,
и
они
устраивают
представление,
Like
they
don't
want
me
to
know
Как
будто
не
хотят,
чтобы
я
знал,
So
they
give
me
the
go-around
Поэтому
они
водят
меня
за
нос.
But
there's
only
so
many
streets,
so
many
lights
Но
здесь
всего
несколько
улиц,
несколько
фонарей,
I
swear
it's
like
I
can't
even
leave
my
house
Клянусь,
такое
чувство,
что
я
даже
не
могу
выйти
из
дома.
I
should've
known
all
along
Мне
следовало
знать
с
самого
начала,
You
gotta
move
or
move
on
Что
нужно
уезжать
или
двигаться
дальше,
When
you
break
up
in
a
small
town
Когда
расстаёшься
в
маленьком
городке.
For
a
while
I
guess
they
were
keeping
it
low-key
Какое-то
время,
похоже,
они
не
афишировали
свои
отношения,
But
now
it's
like
these
county
lines
closing
in
on
me
Но
теперь
эти
границы
округа
будто
сжимаются
вокруг
меня.
I
see
'em
everywhere
together
Я
вижу
их
везде
вместе,
And
it's
hitting
a
little
too
close
to
home
И
это
бьёт
слишком
близко
к
сердцу.
She's
so
far
gone,
but
she
didn't
go
far
Она
ушла
так
далеко,
но
не
ушла
далеко
на
самом
деле.
She
was
over
me
before
the
grass
grew
back
where
she
used
to
park
her
car
Она
забыла
меня
ещё
до
того,
как
выросла
трава
на
том
месте,
где
она
парковала
свою
машину.
She's
leaving
those
same
marks
in
someone
else's
yard
Она
оставляет
те
же
следы
на
чужом
дворе,
In
someone
else's
arms
right
down
the
road
В
чужих
обьятиях,
совсем
рядом.
And
I
never
thought
that...
Я
никогда
не
думал,
что...
...she
would
get
down
with
somebody
I
know
...она
будет
встречаться
с
кем-то,
кого
я
знаю.
I
guess
that's
just
how
it
goes
Наверное,
так
всегда
бывает,
When
you
break
up
in
a
small
town
Когда
расстаёшься
в
маленьком
городке.
I
see
our
friends
and
they
put
on
a
show
Я
вижу
наших
общих
друзей,
и
они
устраивают
представление,
Like
they
don't
want
me
to
know
Как
будто
не
хотят,
чтобы
я
знал,
So
they
give
me
the
go-around
Поэтому
они
водят
меня
за
нос.
But
there's
only
so
many
streets,
so
many
lights
Но
здесь
всего
несколько
улиц,
несколько
фонарей,
I
swear
it's
like
I
can't
even
leave
my
house
Клянусь,
такое
чувство,
что
я
даже
не
могу
выйти
из
дома.
I
should've
known
all
along
Мне
следовало
знать
с
самого
начала,
You
gotta
move
or
move
on
Что
нужно
уезжать
или
двигаться
дальше,
When
you
break
up
in
a
small
town
Когда
расстаёшься
в
маленьком
городке.
Her
mailbox
is
seven
minutes
from
mine
Её
почтовый
ящик
находится
в
семи
минутах
езды
от
моего,
And
I
drive
into
town
sometimes
I
see
her
sittin'
there
with
him
И
когда
я
еду
в
город,
то
иногда
вижу,
как
она
сидит
там
с
ним.
And
I
wanna
jump
out
И
мне
хочется
выскочить,
I
wanna
fight
Мне
хочется
драться,
I
wanna
say,
"...
that
guy!"
but
I
can't
Мне
хочется
сказать:
"...
вот
этот
парень!",
но
я
не
могу.
It's
my
fault,
I
let
her
go
Это
моя
вина,
я
отпустил
её.
I
never
thought
that...
Я
никогда
не
думал,
что...
...she
would
get
down
with
somebody
I
know
...она
будет
встречаться
с
кем-то,
кого
я
знаю.
I
guess
that's
just
how
it
goes
Наверное,
так
всегда
бывает,
When
you
break
up
in
a
small
town
Когда
расстаёшься
в
маленьком
городке.
I
see
our
friends
and
they
put
on
a
show
Я
вижу
наших
общих
друзей,
и
они
устраивают
представление,
Like
they
don't
want
me
to
know
Как
будто
не
хотят,
чтобы
я
знал,
So
they
give
me
the
go-around
Поэтому
они
водят
меня
за
нос.
But
there's
only
so
many
streets,
so
many
lights
Но
здесь
всего
несколько
улиц,
несколько
фонарей,
I
swear
it's
like
I
can't
even
leave
my
house
Клянусь,
такое
чувство,
что
я
даже
не
могу
выйти
из
дома.
I
should've
known
all
along
Мне
следовало
знать
с
самого
начала,
You
gotta
move
or
move
on
Что
нужно
уезжать
или
двигаться
дальше,
When
you
break
up
in
a
small
town
Когда
расстаёшься
в
маленьком
городке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane L. Mcanally, Sam Lawry Hunt, Miller Zachery Crowell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.