Doc Watson & Clarence Ashley - Rising Sun Blues - перевод текста песни на немецкий

Rising Sun Blues - Doc Watson , Clarence Ashley перевод на немецкий




Rising Sun Blues
Rising Sun Blues
There is a house down in New Orleans
Es gibt ein Haus in New Orleans
They call the Rising Sun
Man nennt es die "Rising Sun"
And it's been the ruin of a many poor boy
Und es war der Ruin so manches armen Jungen
And me, oh God, for one
Und mich, oh Gott, auch nun
Then fill the glasses to the brim
Dann füllt die Gläser bis zum Rand
Let the drinks go merrily around
Lasst die Getränke fröhlich kreisen
And we'll drink to the health of a rounder poor boy
Und wir trinken auf den armen Herumtreiber
Who goes from town to town
Der von Stadt zu Stadt reist
The only thing that a rounder needs
Der Herumtreiber braucht nur
Is a suitcase and a trunk
Einen Koffer und 'nen Kasten
And the only time he's satisfied
Und nur dann ist er zufrieden
Is when he's on a drunk
Wenn er betrunken ist und lacht
Now boys, don't believe what a girl tells you
Nun, Jungs, glaubt nicht, was Mädchen sagen
Though her eyes be blue or brown
Ob blau oder braun ihr Blick
Unless she's on some scaffold high
Es sei denn, sie steht auf hohem Gerüst
Saying, "Boys, I can't come down"
Und ruft: "Jungs, ich komm nicht zurück"
Go tell my youngest brother
Geh sag meinem jüngsten Bruder
Not to do the things I've done
Er soll nicht tun, was ich getan
But to shun that house down in New Orleans
Doch meiden jenes Haus in New Orleans
They call the Rising Sun
Die "Rising Sun" genannt
I'm going back, back to New Orleans
Ich kehre zurück nach New Orleans
For my race is nearly run
Mein Lauf ist fast getan
Gonna spend the rest of my wicked life
Ich werd' den Rest meines sündigen Lebens
Beneath that Rising Sun
Unter der "Rising Sun" verbracht





Авторы: Doc Watson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.