Текст и перевод песни Doc Watson - George Gudger's Overalls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
George Gudger's Overalls
Комбинезон Джорджа Гаджера
As
I
walked
out
one
mornin'
in
the
Alabama
chill,
Как-то
раз
гулял
я
утром,
в
Алабаме
стыла
кровь,
I
saw
some
old
friends
hangin'
from
a
tree
on
Hobie's
Hill.
Вижу,
старые
друзья
висят
на
дереве,
на
Хоби-холме,
любовь
моя.
By
their
tattered
legs
they
dangled
drippin'
down
along
the
spine.
Потрепанными
штанинами
болтались,
стекая
по
позвоночнику
вниз.
It
was
old
George
Gudger's
overalls
a-drying
on
the
line.
Это
старый
комбинезон
Джорджа
Гаджера
сушился
на
ветру,
мой
бриз.
George
Gudger,
he's
an
honest
cuss,
and
he
likes
to
work
his
land.
Джордж
Гаджер,
он
работяга
честный,
любит
землю
свою
пахать.
I'd
long
admired
them
overalls
that
I
held
there
in
my
hand.
Я
давно
хотел
комбинезон
этот,
что
держал
сейчас
в
руках.
My
brand
new
pair
was
stiffer
than
a
starched-up
Sunday
suit.
Мои
новые
штаны
жесткие,
как
накрахмаленный
воскресный
костюм.
But
his
could
walk
'round
by
themselves
and
plow
the
corn
to
boot!
А
его
хоть
сами
по
себе
ходят,
и
кукурузу
пашут,
мой
лунный
свет!
Now
the
knees
looked
almost
bloody
from
the
red
Hale
County
clay.
На
коленях
почти
кровь
от
глины
красной
округа
Хейл.
George
Gudger's
debts
and
prayers
had
kept
him
kneelin'
down
all
day.
Долги
Джорджа
Гаджера
и
молитвы
на
коленях
его
держат
целый
день.
Old
George
owes
me
money,
but
I
owe
him
my
respect.
Старый
Джордж
мне
должен
денег,
но
я
ему
— уважение.
And
if
these
overalls
will
fit
me,
Boy,
I'll
forget
about
his
debt.
И
если
этот
комбинезон
мне
подойдет,
девочка,
я
забуду
про
долги,
без
сомнения.
I
stepped
in
to
them
big
old
legs
like
fallin'
down
a
mine.
Я
влез
в
эти
огромные
штанины,
словно
в
шахту
провалился.
Then
I
heard
a
ragged
chuckle,
and
there
stood
old
George
behind.
Вдруг
хриплый
смешок
раздался,
а
позади
стоял
старый
Джордж,
удивился.
A
smile
of
old
tobacco
juice
was
tricklin'
down
his
chin.
Улыбка
из
табачного
сока
стекала
по
подбородку
вниз.
He
said,
"You
might
as
well
try
walkin'
round
in
someone
else's
skin
.. ."
Он
сказал:
"Можешь
попробовать
походить
в
чужой
шкуре,
мой
каприз..."
"But
son,
if
you
like
them
old
friends
of
mine
so
much,
I
guess
I
can
let
'em
go
"Но,
сынок,
если
тебе
так
нравятся
мои
старые
друзья,
думаю,
могу
их
отдать.
Had
to
lean
'em
to
me
wife
last
year,
while
she's
carry'n
Little
Joe.
Пришлось
жене
их
одолжить
в
прошлом
году,
пока
маленького
Джо
носила
опять.
She
bent
down
in
the
fields
one
day
And
split
that
tired
old
seam
Она
нагнулась
в
поле
однажды
и
порвала
этот
усталый
шов,
And
now
she
gone
and
beat
'em
half
to
death
on
that
rock
down
by
the
stream'
А
теперь
она
их
чуть
не
забила
до
смерти
на
том
камне
у
ручья,
любовь.
The
knees
looked
almost
bloody
from
the
red
Hale
County
clay.
На
коленях
почти
кровь
от
глины
красной
округа
Хейл.
George
Gudger's
debts
and
prayers
they
kept
him
kneelin'
down
all
day.
Долги
Джорджа
Гаджера
и
молитвы
на
коленях
его
держат
целый
день,
ты
моя
печаль.
You
know
I
walked
just
like
a
drunken
man,
they
almost
made
me
fall.
Знаешь,
я
шел,
как
пьяный,
чуть
не
упал.
They
kept
tryin'
to
steer
me
back
towards
Gudger's
place,
Cuz
they're
still
Old
George's
overalls!
Они
все
пытались
направить
меня
обратно
к
Джорджу,
ведь
это
все
еще
его
комбинезон,
мой
идеал!
At
home
before
the
mirror
I
seemed
to
be
a
different
man,
Дома
перед
зеркалом
я
казался
другим
человеком,
In
my
mind
they
kept
a
seein'
His
farmed
out
patch
of
land.
В
голове
все
видел
его
клочок
земли,
обремененный
тяжким
бременем.
So
I
took
him
back
his
overalls
and
a
week
supply
of
food,
Так
что
я
вернул
ему
комбинезон
и
недельной
запас
еды,
I
also
left
my
brand
new
pair
and
sneaked
home
in
the
nude.
Оставил
свои
новые
штаны
и
потихоньку
ушел
домой
голышом,
отбросив
все
труды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.