Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milk Cow Blues
Milchkuh Blues
Well,
I
woke
up
this
mornin'
looked
out
my
door
Nun,
ich
wachte
heute
Morgen
auf,
schaute
aus
meiner
Tür
I
thought
I'd
hear
that
milk
cow,
I
can
tell
the
way
she
lore
Ich
dachte,
ich
würde
die
Milchkuh
hören,
ich
erkenne
es
an
der
Art,
wie
sie
muht
If
you
see
my
milk
cow,
please
drive
her
on
home
Wenn
du
meine
Milchkuh
siehst,
bitte
treib
sie
nach
Hause
Ain't
had
no
milk
and
butter,
woo,
since
that
cow
got
gone
Habe
keine
Milch
und
Butter
gehabt,
woo,
seit
diese
Kuh
weg
ist
Now
you've
gotta
treat
me
right,
day
by
day
Nun
musst
du
mich
richtig
behandeln,
Tag
für
Tag
Get
out
that
little
prayer
book,
get
on
your
knees
and
pray
Hol
dein
kleines
Gebetbuch
raus,
geh
auf
die
Knie
und
bete
'Cause
you're
gonna
need,
yes,
you're
gonna
need
my
help
someday
Denn
du
wirst
brauchen,
ja,
du
wirst
meine
Hilfe
eines
Tages
brauchen
Yeah,
you're
gonna
be
sorry
you
went
and
treated
me
this
way
Ja,
du
wirst
es
bereuen,
dass
du
gegangen
bist
und
mich
so
behandelt
hast
Well,
good
evenin',
don't
that
sun
look
good
goin'
down?
Nun,
guten
Abend,
sieht
die
Sonne
nicht
gut
aus,
wenn
sie
untergeht?
Yeah,
good
evenin',
don't
that
sun
look
good
goin'
down?
Ja,
guten
Abend,
sieht
die
Sonne
nicht
gut
aus,
wenn
sie
untergeht?
And
don't
your
bed
look
lonesome
Und
sieht
dein
Bett
nicht
einsam
aus
When
your
sweet
women,
she
hang
around?
Wenn
deine
süße
Frau
nicht
da
ist?
Now
I've
tried
everythin'
baby,
to
get
along
with
you
Nun,
ich
habe
alles
versucht,
Baby,
um
mit
dir
auszukommen
Now
I'm
gonna
tell
you
what
I'm
gonna
do
Nun
werde
ich
dir
sagen,
was
ich
tun
werde
I'm
gonna
stop
cryin',
gonna
leave
you
alone
Ich
werde
aufhören
zu
weinen,
werde
dich
allein
lassen
If
you
don't
believe
I'm
leavin',
you
can
count
the
days
I'm
gone
Wenn
du
nicht
glaubst,
dass
ich
gehe,
kannst
du
die
Tage
zählen,
die
ich
weg
bin
You
won't
see,
oh,
you
ain't
gon'
see
my
face
no
more
Du
wirst
nicht
sehen,
oh,
du
wirst
mein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
You
just
gonna
be
wonderin'
Du
wirst
dich
nur
fragen
Oh,
where
in
this
world
that
I'm
gone
Oh,
wohin
auf
dieser
Welt
ich
gegangen
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kokomo Arnold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.