Doc Watson - Otto Wood the Bandit - перевод текста песни на немецкий

Otto Wood the Bandit - Doc Watsonперевод на немецкий




Otto Wood the Bandit
Otto Wood der Bandit
Step up, buddies and listen to my song
Tretet näher, Leute, und hört mein Lied
I'll sing it to you right, but you might sing it wrong
Ich sing' es euch richtig, doch ihr singt's vielleicht falsch
A song about a man they called Otto Wood
Ein Lied über einen Mann, den sie Otto Wood nannten
I can't tell you all, but I wish I could
Ich kann euch nicht alles erzählen, aber ich wünscht', ich könnt'
He stepped in a pawn shop, a rainy day
Er trat in ein Pfandhaus, an einem Regentag
And then he had a quarrel with a clerk, they say
Und dann hatte er Streit mit einem Angestellten, sagt man
He pulled out his pistol and struck him fatal blows
Er zog seine Pistole und schlug ihn tödlich nieder
And this is the way the story goes
Und so geht die Geschichte
Otto, why didn't you run?
Otto, warum bist du nicht gerannt?
Otto's done dead and gone
Otto ist nun tot und fort
Otto Wood, why didn't you run
Otto Wood, warum bist du nicht gerannt
When the sheriff pulled out that 44 gun?
Als der Sheriff die 44er zog?
They spread the news as fast as they could
Sie verbreiteten die Nachricht so schnell sie konnten
The sheriff served a warrant on Otto Wood
Der Sheriff stellte Otto Wood einen Haftbefehl zu
Jury said, "Murder in the second degree"
Die Jury sprach: "Mord zweiten Grades"
And the judge passed sentence to the penitentiary
Und der Richter verurteilte ihn zum Zuchthaus
They put him in the pen, but it done no good
Sie steckten ihn ins Gefängnis, doch es half nichts
'Cause it wouldn't hold a man they call Otto Wood
Denn es konnte einen Mann wie Otto Wood nicht halten
It wasn't very long till he slipped outside
Es dauerte nicht lange, bis er nach draußen schlüpfte
Drawed a gun on the guard, said, "Take me for a ride"
Hielt dem Wärter 'ne Waffe vor, sagte: "Fahr mich weg"
Otto, why didn't you run?
Otto, warum bist du nicht gerannt?
Otto's done dead and gone
Otto ist nun tot und fort
Otto Wood, why didn't you run
Otto Wood, warum bist du nicht gerannt
When the sheriff pulled out that 44 gun?
Als der Sheriff die 44er zog?
The second time they caught him was away out west
Das zweite Mal erwischten sie ihn weit im Westen
In a holdup game, he got shot through the breast
Bei einem Überfall wurde er durch die Brust geschossen
They brought him back and when he got well
Sie brachten ihn zurück, und als er gesund war
They locked him down in a dungeon cell
Sperrten sie ihn in eine Kerkerzelle
He was a man that could not run
Er war kein Mann, der weglief
For he always totted a 44 gun
Denn er trug immer eine 44er Waffe
He loved the women and he hated the law
Er liebte die Frauen und hasste das Gesetz
And he just didn't take nobody's jaw
Und er ließ sich von niemandem etwas sagen
Otto, why didn't you run?
Otto, warum bist du nicht gerannt?
Otto's done dead and gone
Otto ist nun tot und fort
Otto Wood, why didn't you run
Otto Wood, warum bist du nicht gerannt
When the sheriff pulled out that 44 gun?
Als der Sheriff die 44er zog?
He rambled out west and he rambled all around
Er zog nach Westen und trieb sich überall herum
Till he met two sheriffs in a southern town
Bis er zwei Sheriffs in einer Stadt im Süden traf
They said, "Otto, step to the way
Sie sagten: "Otto, bleib stehen
But we've been expecting you every day"
Aber wir haben dich jeden Tag erwartet"
He pulled out his gun and then he said
Er zog seine Waffe und sagte dann
"Make a crooked move and you both fall dead
"Eine falsche Bewegung und ihr seid beide tot
You better crank up your car and take me out of town"
Startet besser euer Auto und fahrt mich aus der Stadt"
But a few minutes later he was graveyard bound
Doch wenige Minuten später war er auf dem Weg zum Friedhof
Otto, why didn't you run?
Otto, warum bist du nicht gerannt?
Otto's done dead and gone
Otto ist nun tot und fort
Otto Wood, why didn't you run
Otto Wood, warum bist du nicht gerannt
When the sheriff pulled out that 44 gun?
Als der Sheriff die 44er zog?





Авторы: Walter B. Smith

Doc Watson - The Vanguard Years
Альбом
The Vanguard Years
дата релиза
21-11-1995

1 Train That Carried My Girl from Town (Live)
2 I Am a Pilgrim (Live)
3 Deep River Blues (Live)
4 Hick's Farewell
5 Little Sadie
6 Farewell Blues
7 Corrina Corrina
8 Footprints In the Snow
9 Intoxicated Rat
10 Otto Wood the Bandit
11 Dill Pickle Rag
12 Omie Wise
13 I Got a Pig At Home In a Pen (Live)
14 Childhood Play
15 Rank Stranger
16 The Cuckoo
17 Old Camp Meeting Time
18 Streamline Cannonball
19 The Coo Coo
20 The F.F.V.
21 There's More Pretty Girls Than One
22 New River Train
23 Alabama Bound
24 Roll In My Sweet Baby's Arms
25 The Girl In the Blue Velvet Band
26 I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes
27 Talk About Suffering
28 Rambling Hobo
29 Spike Driver Blues (Live)
30 Roll On Buddy
31 I Am a Pilgrim
32 Wabash Cannon Ball
33 The Lawson Family Murder
34 Bye Bye Bluebells (Live)
35 Kinfolks In Carolina (Live)
36 San Antonio Rose (Live)
37 Blow Your Whistle Freight Train (Live)
38 Cannonball Rag (Live)
39 Arrangement Blues (Live)
40 My Rough and Rowdy Ways (Live)
41 Banks of the Ohio (Live)
42 A-Roving On a Winter's Night (Live)
43 Southbound (Live)
44 Memphis Blues (Live)
45 Salt Creek / Bill Cheatham (Live)
46 Brown's Ferry Blues (Live)
47 Brown's Ferry Blues
48 Way Downtown
49 What Does the Deep Sea Say
50 Reuben's Train
51 Grandfather's Clock
52 Beaumont Rag
53 Country Blues
54 Black Mountain Rag
55 Doc's Guitar
56 Deep River Blues
57 Muskrat
58 Windy and Warm (Live)
59 Dream of The Miner's Child
60 Windy and Warm
61 Tennessee Stud
62 Blue Railroad Train
63 Down In the Valley to Pray
64 Rising Sun Blues

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.