Doc Watson - The Wreck of the Old Number 9 - перевод текста песни на немецкий

The Wreck of the Old Number 9 - Doc Watsonперевод на немецкий




The Wreck of the Old Number 9
Das Wrack der alten Nummer 9
On a cold winter night
In einer kalten Winternacht
Not a star was in sight
Kein Stern war zu sehen
An' the north wind came
Und der Nordwind kam
Howlin' down the line
Heulend die Strecke entlang
With his sweetheart, so dear
Mit seiner Liebsten, die ihm so lieb war
Stood a brave engineer
Stand ein tapferer Lokführer
With his orders to pull ole number nine
Mit dem Befehl, die alte Nummer Neun zu ziehen
She kissed him goodbye
Sie küsste ihn zum Abschied
With tears in his eyes
Mit Tränen in seinen Augen
An' a joy in her heart
Und Freude in ihrem Herzen
She couldn't hide
Die sie nicht verbergen konnte
For the whole world was bright
Denn die ganze Welt war strahlend
When she told him that night
Als sie ihm in jener Nacht sagte
Tomorrow she'd be his blushin' bride
Morgen würde sie seine errötende Braut sein
As the wheels hummed the song
Während die Räder das Lied summten
As the train rolled along
Während der Zug dahinrollte
An' the black smoke come pourin' from the stack
Und der schwarze Rauch aus dem Schornstein quoll
As the headlight a gleam
Als der Scheinwerfer glänzte
Seemed to brighten' his dream
Schien er seinen Traum zu erhellen
For tomorrow he'd be comin' back
Denn morgen würde er zurückkommen
He speed up the hill
Er fuhr schneller den Hügel hinauf
But his brave head was still
Doch sein tapferer Kopf blieb ruhig
For the headlight was shining in his face
Denn der Scheinwerfer schien ihm ins Gesicht
He whispered a prayer
Er flüsterte ein Gebet
As he threw on the air
Als er die Luftbremse zog
For he knew it would be his final race
Denn er wusste, es würde seine letzte Fahrt sein
In the wreck he was found
Im Wrack wurde er gefunden
Lying there on the ground
Dort auf dem Boden liegend
An' he ask them to raise his weary head
Und er bat sie, seinen müden Kopf zu heben
As his breath slowla went
Als sein Atem langsam schwand
This message he sent
Diese Nachricht sandte er
To the maiden who thought that they'd be wed
An das Mädchen, das dachte, sie würden heiraten
Have a little white home
Ich habe ein kleines weißes Heim
That I bought for our own
Das ich für uns gekauft habe
Where I'd dreamed we'd be happy, bye an' bye
Wo ich träumte, wir wären glücklich, mit der Zeit
But I leave it to you
Aber ich überlasse es dir
For I know you'll be true
Denn ich weiß, du wirst treu sein
Till we meet at the Golden Gate, goodbye
Bis wir uns am Goldenen Tor treffen, leb wohl





Авторы: Carson J. Robison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.