Текст и перевод песни Doc Watson - Tom Dooley - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tom Dooley - Live
Том Дули - Живое исполнение
Hang
your
head,
Tom
Dooley,
Склони
голову,
Том
Дули,
Hang
your
head
and
cry;
Склони
голову
и
плачь;
You
killed
poor
Laurie
Foster,
Ты
убил
бедную
Лори
Фостер,
And
you
know
you're
bound
to
die.
И
ты
знаешь,
тебе
суждено
умереть.
You
left
her
by
the
roadside
Ты
оставил
ее
на
обочине,
Where
you
begged
to
be
excused;
Где
умолял
простить
тебя;
You
left
her
by
the
roadside,
Ты
оставил
ее
на
обочине,
Then
you
hid
her
clothes
and
shoes.
Затем
спрятал
ее
одежду
и
обувь.
Hang
your
head,
Tom
Dooley,
Склони
голову,
Том
Дули,
Hang
your
head
and
cry;
Склони
голову
и
плачь;
You
killed
poor
Laurie
Foster,
Ты
убил
бедную
Лори
Фостер,
And
you
know
you're
bound
to
die.
И
ты
знаешь,
тебе
суждено
умереть.
You
took
her
on
the
hillside
Ты
отвел
ее
на
склон
холма,
For
to
make
her
your
wife;
Чтобы
сделать
ее
своей
женой;
You
took
her
on
the
hillside,
Ты
отвел
ее
на
склон
холма,
And
ther
you
took
her
life.
И
там
ты
лишил
ее
жизни.
You
dug
the
grave
four
feet
long
Ты
вырыл
могилу
четыре
фута
длиной
And
you
dug
it
three
feet
deep;
И
ты
вырыл
ее
три
фута
глубиной;
You
rolled
the
cold
clay
over
her
Ты
засыпал
ее
холодной
глиной
And
tromped
it
with
your
feet.
И
утоптал
ее
ногами.
Hang
your
head,
Tom
Dooley,
Склони
голову,
Том
Дули,
Hang
your
head
and
cry;
Склони
голову
и
плачь;
You
killed
poor
Laurie
Foster,
Ты
убил
бедную
Лори
Фостер,
And
you
know
you're
bound
to
die.
И
ты
знаешь,
тебе
суждено
умереть.
"Trouble,
oh
it's
trouble
"Беда,
о,
это
беда
A-rollin'
through
my
breast;
Сжимает
мою
грудь;
As
long
as
I'm
a-livin',
boys,
Пока
я
жив,
ребята,
They
ain't
a-gonna
let
me
rest.
Они
не
дадут
мне
покоя.
I
know
they're
gonna
hang
me,
Я
знаю,
они
собираются
меня
повесить,
Tomorrow
I'll
be
dead,
Завтра
я
буду
мертв,
Though
I
never
even
harmed
a
hair
Хотя
я
даже
волоска
не
тронул
On
poor
little
Laurie's
head."
На
голове
бедной
маленькой
Лори".
Hang
your
head,
Tom
Dooley,
Склони
голову,
Том
Дули,
Hang
your
head
and
cry;
Склони
голову
и
плачь;
You
killed
poor
Laurie
Foster,
Ты
убил
бедную
Лори
Фостер,
And
you
know
you're
bound
to
die.
И
ты
знаешь,
тебе
суждено
умереть.
"In
this
world
and
one
more
"В
этом
мире
и
еще
одном
Then
reckon
where
I'll
be;
Тогда
подумай,
где
я
буду;
If
is
wasn't
for
Sheriff
Grayson,
Если
бы
не
шериф
Грейсон,
I'd
be
in
Tennesee.
Я
был
бы
в
Теннесси.
You
can
take
down
my
old
violin
Ты
можешь
взять
мою
старую
скрипку
And
play
it
all
you
please.
И
играть
на
ней
сколько
душе
угодно.
For
at
this
time
tomorrow,
boys,
Потому
что
завтра
в
это
время,
ребята,
Iit'll
be
of
no
use
to
me."
Она
будет
мне
не
нужна".
Hang
your
head,
Tom
Dooley,
Склони
голову,
Том
Дули,
Hang
your
head
and
cry;
Склони
голову
и
плачь;
You
killed
poor
Laurie
Foster,
Ты
убил
бедную
Лори
Фостер,
And
you
know
you're
bound
to
die.
И
ты
знаешь,
тебе
суждено
умереть.
"At
this
time
tomorrow
"Завтра
в
это
время
Where
do
you
reckon
I'll
be?
Как
ты
думаешь,
где
я
буду?
Away
down
yonder
in
the
holler
Внизу,
вон
в
той
лощине
Hangin'
on
a
white
oak
tree.
Висеть
на
белом
дубе.
Hang
your
head,
Tom
Dooley,
Склони
голову,
Том
Дули,
Hang
your
head
and
cry;
Склони
голову
и
плачь;
You
killed
poor
Laurie
Foster,
Ты
убил
бедную
Лори
Фостер,
And
you
know
you're
bound
to
die.
И
ты
знаешь,
тебе
суждено
умереть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John A. Lomax, Alan Lomax, Frank Warner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.