Doc Watson - Wreck of the Number Nine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Doc Watson - Wreck of the Number Nine




On a cold winter night
Холодной зимней ночью
Not a star was in sight
Ни одной звезды не было видно.
An' the north wind came
И налетел северный ветер.
Howlin' down the line
Вой по всей линии.
With his sweetheart, so dear
Со своей возлюбленной, такой дорогой.
Stood a brave engineer
Стоял отважный инженер.
With his orders to pull ole number nine
С его приказом вытащить Оле номер девять.
She kissed him goodbye
Она поцеловала его на прощание.
With tears in his eyes
Со слезами на глазах.
An' a joy in her heart
И радость в ее сердце.
She couldn't hide
Она не могла спрятаться.
For the whole world was bright
Потому что весь мир был ярким.
When she told him that night
Когда она сказала ему об этом той ночью ...
Tomorrow she'd be his blushin' bride
Завтра она станет его краснеющей невестой.
As the wheels hummed the song
Колеса напевали песню.
As the train rolled along
Пока поезд катился вперед.
An' the black smoke come pourin' from the stack
И черный дым льется из трубы.
As the headlight a gleam
Как проблеск фары
Seemed to brighten' his dream
Казалось, его сон стал ярче.
For tomorrow he'd be comin' back
Завтра он вернется.
He speed up the hill
Он взбирается на холм.
But his brave head was still
Но его храбрая голова была неподвижна.
For the headlight was shining in his face
Фара светила ему прямо в лицо.
He whispered a prayer
Он прошептал молитву.
As he threw on the air
Когда он бросил в воздух ...
For he knew it would be his final race
Он знал, что это будет его последняя гонка.
In the wreck he was found
Его нашли среди обломков корабля.
Lying there on the ground
Лежу на земле.
An' he ask them to raise his weary head
И он просит их поднять его усталую голову.
As his breath slowla went
Его дыхание замедлилось.
This message he sent
Это послание он послал.
To the maiden who thought that they'd be wed
Девушке, которая думала, что они поженятся.
Have a little white home
У меня есть маленький белый дом.
That I bought for our own
Которые я купил для нас самих
Where I'd dreamed we'd be happy, bye an' bye
Там, где я мечтал, что мы будем счастливы, прощай и прощай.
But I leave it to you
Но я оставляю это тебе.
For I know you'll be true
Потому что я знаю, что ты будешь верен.
Till we meet at the Golden Gate, goodbye
Пока мы не встретимся у Золотых Ворот, прощай.





Авторы: Carson Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.