Текст и перевод песни Doce Encontro - Chuva Passageira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuva Passageira
Fleeting Rain
Nosso
temporal
é
chuva
passageira
Our
storm
is
fleeting
rain
Nosso
baixo
astral
não
passa
de
besteira
Our
bad
mood
is
nothing
but
silly
stuff
(Divina
paz)
(Divine
peace)
Brilhando
então
bem
mais
Shining
far
more
brightly
Bem
mais
que
a
luz
do
Sol
Far
more
brightly
than
the
sunlight
Sonhos
e
amor
então
realizados
Dreams
and
love
then
realized
Sou
um
sonhador
que
vive
acordado
I'm
a
dreamer
who
lives
awake
Procurando
encontrar
razão
para
explicar
Trying
to
find
a
reason
to
explain
Brigamos
por
besteira
We
fight
over
nonsense
É
chuva
passageira
It's
just
a
passing
rainstorm
Se
foi
bom
pra
você
If
it
was
good
for
you
Muito
mais
foi
pra
mim
It
was
so
much
more
for
me
Então
pra
que
pensar
no
fim
So
why
dwell
on
the
end
Que
tolice
nós
dois
How
crazy
are
we
Pensando
em
separar
Thinking
of
breaking
up
Não
podemos
viver
We
can't
live
Não
podemos
sem
nos
amar
Not
without
loving
each
other
Se
foi
bom
pra
você
If
it
was
good
for
you
Muito
mais
foi
pra
mim
It
was
so
much
more
for
me
Então
pra
que
pensar
no
fim
So
why
dwell
on
the
end
Que
tolice
nós
dois
How
crazy
are
we
Pensando
em
separar
Thinking
of
breaking
up
Não
podemos
viver
We
can't
live
Não
podemos
sem
nos
amar
Not
without
loving
each
other
Sonhos
e
amor
então
realizados
Dreams
and
love
then
realized
Sou
um
sonhador
que
vive
acordado
I'm
a
dreamer
who
lives
awake
Procurando
encontrar
razão
para
explicar
Trying
to
find
a
reason
to
explain
Brigamos
por
besteira
We
fight
over
nonsense
É
chuva
passageira
It's
just
a
passing
rainstorm
Se
foi
bom
pra
você
If
it
was
good
for
you
Muito
mais
foi
pra
mim
It
was
so
much
more
for
me
Então
pra
que
pensar
no
fim
So
why
dwell
on
the
end
Que
tolice
nós
dois
How
crazy
are
we
Pensando
em
separar
Thinking
of
breaking
up
Não
podemos
viver
We
can't
live
Não
podemos
sem
nos
amar
Not
without
loving
each
other
Se
foi
bom
pra
você
If
it
was
good
for
you
Muito
mais
foi
pra
mim
It
was
so
much
more
for
me
Então
pra
que
pensar
no
fim
(no
fim)
So
why
dwell
on
the
end
(the
end)
Que
tolice
nós
dois
How
crazy
are
we
Pensando
em
separar
Thinking
of
breaking
up
Não
podemos
viver
We
can't
live
Não
podemos
sem
nos
amar
Not
without
loving
each
other
Se
foi
bom
pra
você
If
it
was
good
for
you
Muito
mais
foi
pra
mim
It
was
so
much
more
for
me
Então
pra
que
pensar
no
fim
(no
fim)
So
why
dwell
on
the
end
(the
end)
Que
tolice
nós
dois
How
crazy
are
we
Pensando
em
separar
Thinking
of
breaking
up
Não
podemos
viver
We
can't
live
Não
podemos
sem
nos
amar
Not
without
loving
each
other
Nosso
temporal
é
chuva
passageira
Our
storm
is
fleeting
rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiago Lopes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.