Doctor Krápula - El Peligroso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Doctor Krápula - El Peligroso




El Peligroso
Опасный
Ya no aguanto más
Я больше не выдержу.
Eres el rey del cartel
Ты король картеля,
El más peligroso
Самый опасный,
El que acaba con la vida a su paso
Тот, кто уничтожает жизнь на своем пути.
Un sinvergüenza, un insensible un falso.
Негодяй, бесчувственный, лживый.
Tu representas la mentira
Ты олицетворяешь ложь,
Tu rostro refleja el odio y mucha ira
Твое лицо отражает ненависть и гнев,
Y estás enceguecido por el signo peso,
И ты ослеплен знаком песо,
Pero todos sabemos que terminarás preso.
Но все мы знаем, что ты закончишь в тюрьме.
Yes...
Да...
Por el milagro de vivir en medio de esta
Ради чуда жизни посреди этой
Guerra sin control, yo uso de escudo esta canción
Бесконтрольной войны, я использую эту песню как щит.
La violencia nunca trae la armonía
Насилие никогда не приносит гармонии,
Es el tiempo de que hallemos las salidas
Пора нам найти выход.
Nos defendemos con las garras de animal
Мы защищаемся когтями зверя,
¡Somos guerreros por la vida
Мы воины за жизнь,
Somos sangre de jaguar!
Мы кровь ягуара!
Marchando
Маршируем,
Saltando
Прыгаем,
Bombeando
Качаем,
¡Tu mentira encendió la indignación!
Твоя ложь разжигала негодование!
Marchando
Маршируем,
Saltando
Прыгаем,
Gritando
Кричим,
¡Tu mentira encendió la indignación!
Твоя ложь разжигала негодование!
Nada te importa
Тебе все равно,
Loco demente
Безумец,
Delincuente, ignorante, inhumano
Преступник, невежда, бесчеловечный.
Repartes corrupción y escondes la mano
Ты сеешь коррупцию и прячешь руку,
Convertiste un paraíso en un pantano
Ты превратил рай в болото
Y alimentas tus finanzas y el país vas acabando
И набиваешь свой карман, разрушая страну.
Es el momento de que el pueblo tomé el mando
Настало время, чтобы народ взял власть в свои руки.
Te pasaste por el orto nuestra democracia
Ты наплевал на нашу демократию,
¡Pinche hipócrita que ya no me hace gracia!
Чертов лицемер, который мне уже не смешон!
El pueblo resiste de rabia se viste una y otra vez
Народ сопротивляется, облачается в гнев снова и снова.
La lucha persiste, somos la raíz de la luz que ha de vencer
Борьба продолжается, мы - корень света, который должен победить.
Todo lo que hiciste, nunca nada bueno diste
Все, что ты сделал, никогда ничего хорошего не дало.
Plomo, droga y sangre
Свинец, наркотики и кровь,
La clave le diste a los ricos, el viento no van a vender.
Ты дал ключ богачам, ветер они не продадут.
Es un arma peligrosa la televisora
Телевидение - опасное оружие.
Se vendieron hace tiempo, pero les llegó la hora
Они продались давно, но их час настал.
(Nuestras voces se multiplican con la fuerza del huracán)
(Наши голоса множатся с силой урагана)
¡Pensamiento independiente que revela la verdad!
Независимая мысль, которая раскрывает правду!
Marchando
Маршируем,
Saltando
Прыгаем,
Bombeando
Качаем,
¡Tu mentira encendió la indignación!
Твоя ложь разжигала негодование!
Marchando
Маршируем,
Saltando
Прыгаем,
Gritando
Кричим,
¡Tu mentira encendió la indignación!
Твоя ложь разжигала негодование!
Uoh uoh ohohoh/
Уох уох ооооох/
Everybody marching
Все маршируют,
Everybody jumping
Все прыгают,
Everybody pumping
Все качают,
Uoh uoh ohohoh
Уох уох ооооох
Everybody marching
Все маршируют,
Everybody jumping
Все прыгают,
Everybody pumping
Все качают,
Everybody jumping
Все прыгают,
(Solo guitarra)
(Гитарное соло)
Everybody marching
Все маршируют,
Everybody jumping
Все прыгают,
Everybody pumping
Все качают,
Marchando
Маршируем,
Saltando
Прыгаем,
Bombeando
Качаем,
¡Tu mentira encendió la indignación!
Твоя ложь разжигала негодование!
Marchando
Маршируем,
Saltando
Прыгаем,
Gritando
Кричим,
¡Tu mentira encendió la indignación!
Твоя ложь разжигала негодование!





Авторы: David Jaramillo, German Martinez, Mario Muñoz, Nicolas Cabrera, Sergio Acosta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.