Doctor Krápula, Celso Pina, Gustavo Cordera & La Caravana Mágica - Selva Cumbia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Doctor Krápula, Celso Pina, Gustavo Cordera & La Caravana Mágica - Selva Cumbia




Selva Cumbia
Selva Cumbia
Esta es la cumbia de un acordeon
This is the cumbia of an accordion
Que se rebelo
That rebelled
Este es el canto de un pueblo unido
This is the song of a people united
Por el dolor
By pain
Es un lamento de rio y selva
It is a lament of river and jungle
Y de nuestra voz
And of our voice
Es la es la esperanza, cumbia divina
It is the is the hope, divine cumbia
Para que salga el sol
For the sun to rise
Salva la salva, salva la vida
It saves the save, it saves the life
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva, cuida su gente
It saves the jungle, it takes care of its people
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva, madre del agua
It saves the jungle, mother of water
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva, ama la tierra
It saves the jungle, it loves the earth
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
En secreto de las plantas, tesoro de los dioses, aliados animales, medicina del chaman.
In the secret of the plants, treasure of the gods, allied animals, medicine of the shaman.
Aquí tienes un guerrero que dispara con su canto
Here you have a warrior who shoots with his song
Una flecha destinada a los que te quieren matar
An arrow meant for those who want to kill you
Salva la selva, salva la vida
It saves the jungle, it saves the life
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva, cuida su gente
It saves the jungle, it takes care of its people
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva, madre del agua
It saves the jungle, mother of water
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva, ama la tierra
It saves the jungle, it loves the earth
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Guerreros alados,
Winged warriors,
Seres sagrados,
Sacred beings,
Demoninios benditos,
Blessed demonins,
Saberes malditos,
Cursed knowledge,
Con ciencia con arte, con luz y con amor
With science with art, with light and with love
Conmigo, con vos, con ellos y con Dios
With me, with you, with them and with God
Selva cumbia
Jungle cumbia
Selva cumbia
Jungle cumbia
Selva cumbia
Jungle cumbia
Selva cumbia
Jungle cumbia
Salva la selva, salva la vida
It saves the jungle, it saves the life
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva, cuida su gente
It saves the jungle, it takes care of its people
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva, madre del agua
It saves the jungle, mother of water
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva, ama la tierra
It saves the jungle, it loves the earth
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia
Salva la selva cumbia
It saves the jungle cumbia






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.