Текст и перевод песни Doctor Krápula feat. Alfonso André, Ulises Hadjis, Catalina Garcia, Chucho Merchan & Walka - Cómo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
seguir
vendiendo
el
alma
de
la
vida
How
to
keep
selling
the
soul
of
life
Cómo
seguir
creyendo
afuera
y
no
adentro
How
to
keep
believing
outside
and
not
within
Cómo
seguri
comiendo
devorando
seres
vivos
How
to
keep
eating
by
devouring
living
beings
Cómo
seguir
matando
y
no
creando
paz
en
vida
How
to
keep
killing
and
not
creating
peace
in
life
Cómo
seguir
armando
guerras
en
territorios
de
inocentes
How
to
keep
making
wars
in
territories
of
the
innocent
Comunidades
milenararias
salvaguardan
Millennial
communities
safeguard
De
esta
casa
de
agua
y
selva
que
viaja
en
la
galaxia.
From
this
house
of
water
and
jungle
that
travels
in
the
galaxy
Cómo
seguimos
explotando
saqueando
How
do
we
continue
exploiting,
looting
Y
lastimando
a
nuestra
madre
tierra
And
harming
our
Mother
Earth
Universal,
reina
originaria
de
las
habas
Universal,
original
queen
of
the
beans
Cómo
seguimos
olvidando
las
palabras
del
abuelo
How
do
we
keep
forgetting
the
words
of
our
grandfather
Rey
del
trono
y
tiempo
King
of
the
throne
and
time
Nuestro
espacio
en
el
cosmos
es
de
momento
crucial
Our
space
in
the
cosmos
is
of
crucial
moment
Cómo
podemos
continuar
cantado
juntos
está
noche
How
can
we
continue
singing
together
this
night
Sin
oxigeno,
sin
aire,
sin
hablarle
a
quién
nos
oye
Without
oxygen,
without
air,
without
speaking
to
who
hears
us
Cómo
poder
avanzar
en
esta
noche
tan
oscura
How
to
be
able
to
advance
in
this
dark
night
Sin
miedo,
sin
indeferencia,
sin
maldad
y
sin
censura
Without
fear,
without
indifference,
without
malice,
and
without
censorship
Cómo
hablarle
a
la
inocencia
del
dolor
que
llevo
adentro
How
to
tell
innocence
about
the
pain
I
carry
within
Sin
rabia,
sin
intoxicarme
por
tu
falta
de
respeto
Without
rage,
without
getting
intoxicated
because
of
your
lack
of
respect
Por
qué
sigues
tan
callado,
por
qué
sigues
tan
ajeno
Why
do
you
remain
so
quiet,
why
do
you
remain
so
aloof
Si
ya
todo
está
tan
claro
nuestra
selva
está
muriendo.
If
everything
is
so
clear,
our
jungle
is
dying
Cómo
seguir
vendiendo
el
alma
de
la
vida
How
to
keep
selling
the
soul
of
life
Cómo
seguir
creyendo
afuera
y
no
adentro
How
to
keep
believing
outside
and
not
within
Cómo
seguri
comiendo
devorando
seres
vivos
How
to
keep
eating
by
devouring
living
beings
Cómo
seguir
matando
y
no
creando
paz
en
vida
How
to
keep
killing
and
not
creating
peace
in
life
Cómo
seguir
armando
guerras
en
territorios
de
inocentes
How
to
keep
making
wars
in
territories
of
the
innocent
Comunidades
milenararias
salvaguardan
Millennial
communities
safeguard
De
esta
casa
de
agua
y
selva
que
viaja
en
la
galaxia.
From
this
house
of
water
and
jungle
that
travels
in
the
galaxy
Cómo
seguimos
explotando
saqueando
How
do
we
continue
exploiting,
looting
Y
lastimando
a
nuestra
madre
tierra
And
harming
our
Mother
Earth
Universal,
reina
originaria
de
las
habas
Universal,
original
queen
of
the
beans
Cómo
seguimos
olvidando
las
palabras
del
abuelo
How
do
we
keep
forgetting
the
words
of
our
grandfather
Rey
del
trono
y
tiempo
King
of
the
throne
and
time
Nuestro
espacio
en
el
cosmos
es
de
momento
crucial
Our
space
in
the
cosmos
is
of
crucial
moment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catalina García, Doctor Krápula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.