Doctor Krápula feat. Rubén Albarrán, Roco Pachucote & Moyenei Valdés - Ama-Zonas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Doctor Krápula feat. Rubén Albarrán, Roco Pachucote & Moyenei Valdés - Ama-Zonas




Ama-Zonas
Амазония
Una pequeña gota, en cada hermano
Маленькая капля, в каждом брате,
Que va formando este caudaloso río
Что образует этот полноводный поток,
No tenemos frío, no tenemos miedo y claro
Нам не холодно, нам не страшно и ясно,
Es el destino.
Это судьба.
Desde Mismi en el Perú, hasta Belém en el Brasil
От Мисми в Перу до Белен в Бразилии
Tu cause es toda la luz, pa' nosotros nietos del maíz
Твое русло весь свет, для нас, внуков кукурузы
Putumayo ¡Fuera minera!. Belo Monte ¡Fuera represa!
Путумайо! Вон добывающие компании! Белу-Монти! Вон плотина!
Alzando el grito americano, apoyo al pueblo originario.
Поднимая американский крик, поддержка коренным народам.
El llamado de caracol, resuena nuestro corazón
Зов улитки, резонирует в нашем сердце
Por el agua, por la Tierra, por la humanidad entera
За воду, за Землю, за все человечество
Cantos por la vida, cultura de paz
Песни за жизнь, культура мира
Amazonas medicina es nuestro cambio y despertar.
Амазония лекарство, наше изменение и пробуждение.
(Unida Abya Yala. Por madre Amazonas)
(Единая Абиа-Яла. За мать Амазонку)
Ama, Ama-zonas esperanza última selva tropical
Ама, Амазония, надежда, последний тропический лес
Ama, Ama-zonas movimiento río alumbra humanidad
Ама, Амазония, движение реки освещает человечество
Nuestro grito de jaguar, la ambición debe acabar
Наш ягуаровый крик, амбициям должен прийти конец
Vuela alto ¡Guacamayo!, nuestro pueblo ¡Esta sembrando!
Лети высоко, ара! Наш народ сеет!
Canto revolucionario ¡Gritando por la creación!
Революционная песня! Крик за творение!
Tejiendo pensamiento, los niños siguen riendo.
Сплетая мысли, дети продолжают смеяться.
De conciencia es el mar, a donde llegar
Море совести, куда прийти
En el movimiento quien podrá, cuestionar la verdad
В движении, кто сможет, поставить под сомнение истину
Del amor que tu nos das Madre Tierra al brotar
Любви, которую ты даешь нам, Мать-Земля, при расцвете
Tus hijos habremos cuidar, habremos de honrar.
Твои дети будут заботиться, будут чтить.
Ama, Ama-zonas esperanza última selva tropical
Ама, Амазония, надежда, последний тропический лес
Ama, Ama-zonas movimiento río alumbra humanidad.
Ама, Амазония, движение реки освещает человечество.
El águila y el cóndor van, volando en paz y unidad
Орел и кондор летят, в мире и единстве
El Amazonas ¡No se vende! Nuestra Tierra ¡Se defiende!
Амазонка не продается! Наша Земля защищается!
Cantos por la vida, cultura de paz
Песни за жизнь, культура мира
Este es nuestro tiempo, sanación universal.
Это наше время, вселенское исцеление.
Ama, Ama-zonas esperanza última selva tropical
Ама, Амазония, надежда, последний тропический лес
Ama, Ama-zonas movimiento río alumbra humanidad.
Ама, Амазония, движение реки освещает человечество.
Desde los andes me vine volando, mi pueblo mirando cultrúnes sonando
Из Анд я прилетел, мой народ наблюдая, культруны звучат
Guerrero luchando, la Tierra salvando, música viajando, mente despertando
Воин сражается, Землю спасает, музыка путешествует, разум пробуждается
El cóndor regresa para su trinchera, la selva respira América entera
Кондор возвращается в свой окоп, сельва дышит, вся Америка
La gente unida no sera vencida, nuestra melodía siempre estará viva.
Объединенные люди не будут побеждены, наша мелодия всегда будет жива.
Deja que te abrace la montaña, deja que te florezca el agua
Позволь тебе обнять гору, позволь тебе расцвести водой
Extiende toda tu magia porque el fuego no se apaga
Распространи всю свою магию, потому что огонь не гаснет
Territorio de esperanza, defendamos nuestra casa
Территория надежды, защитим наш дом
Madrecita, Madre Tierra el Amazonas no se transa
Матушка, Мать-Земля, Амазонка не продается
Ama, Ama-zonas esperanza última selva tropical
Ама, Амазония, надежда, последний тропический лес
Ama, Ama-zonas movimiento río alumbra humanidad.
Ама, Амазония, движение реки освещает человечество.
Ama, Ama-zonas esperanza última selva tropical
Ама, Амазония, надежда, последний тропический лес
Ama, Ama-zonas movimiento río alumbra humanidad.
Ама, Амазония, движение реки освещает человечество.
Batendo um corazção
Бьется сердце
Fazendo lírica conscientemente.
Создавая лирику осознанно.





Авторы: Doctor Krápula, Moyenei Valdes, Roco Pachucote, Rubén Albarrán

Doctor Krápula feat. Rubén Albarrán, Roco Pachucote & Moyenei Valdés - Ama-Zonas
Альбом
Ama-Zonas
дата релиза
12-04-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.