Doctor Krápula - El Paraguas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Doctor Krápula - El Paraguas




El Paraguas
Зонтик
Te quiero regalar el cielo, mi amor
Хочу подарить тебе небо, моя любовь,
Mejor llevemos paraguas
Лучше возьмем зонтик.
Yo quiero regalarte el cielo, mi vida
Хочу подарить тебе небо, моя жизнь,
Sin inundar nuestras almas (Bis)
Не затопляя наши души (2 раза).
Quiero cubrirte de cualquier rayo de sol
Хочу укрыть тебя от любого солнечного луча,
Y dar a luz mejor después de esta cancion
И дать жизнь лучшему после этой песни.
Prefiero ver las estrellas desde el planetario
Предпочитаю смотреть на звезды из планетария,
Crear constelacion aún no es necesario
Создавать созвездие пока не обязательно.
Para ver juntos varios eclipses
Чтобы вместе увидеть несколько затмений,
Mejor conmigo protección siempre utilices
Лучше всегда используй защиту со мной.
Ni tu ni yo nos debemos ir al cielo
Ни ты, ни я не должны идти на небеса,
No quiero nunca nos demos golpes de pecho
Не хочу, чтобы мы когда-либо били себя в грудь.
Te quiero regalar el cielo mi amor
Хочу подарить тебе небо, моя любовь,
Mejor llevemos paraguas
Лучше возьмем зонтик.
Yo quiero regalarte el cielo mi vida
Хочу подарить тебе небо, моя жизнь,
Sin inundar nuestras almas (Bis)
Не затопляя наши души (2 раза).
Con esta ráfaga de amor tan cargada
С этим порывом любви, таким сильным,
Será mejor que usemos un traje antibalas
Лучше надеть бронежилет.
No quiero morir ni matarte de amor
Не хочу умереть или убить тебя любовью,
Quiero cuidarte y que me cuides por favor
Хочу заботиться о тебе, и чтобы ты заботилась обо мне, пожалуйста.
Para ver juntos varios eclipses
Чтобы вместе увидеть несколько затмений,
Mejor conmigo proteccion siempre utilices
Лучше всегда используй защиту со мной.
Ni tu ni yo nos debemos ir al cielo
Ни ты, ни я не должны идти на небеса,
No quiero nunca nos demos golpes de pecho
Не хочу, чтобы мы когда-либо били себя в грудь.
Te quiero regalar el cielo mi amor
Хочу подарить тебе небо, моя любовь,
Mejor llevemos paraguas
Лучше возьмем зонтик.
Yo quiero regalarte el cielo mi vida
Хочу подарить тебе небо, моя жизнь,
Sin inundar nuestras almas (Bis)
Не затопляя наши души (2 раза).





Авторы: German Andres Martinez Moya, David Jaramillo Medina, Rodiam Fredy Caldas Carreno, Dib Abraham Hadra Arciniegas, Mario Andres Munoz Onofre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.