Текст и перевод песни Doctor Krápula - No Te Vayas
No
te
vayas,
por
favor
Не
уходи,
пожалуйста
Porque
tenerte
siempre
conmigo
Потому
что
иметь
тебя
рядом
со
мной
всегда
Es
la
cura
para
cualquier
dolor
Это
лекарство
от
любой
боли
Nunca
faltes,
corazón
Никогда
не
уходи,
любимая
Que
si
un
día
te
vas
de
mi
lado
Потому
что
если
ты
однажды
уйдешь
от
меня,
Yo
voy
a
perder
la
razón
Я
сойду
с
ума
Me
acerqué
despacio
Я
подошел
к
тебе
медленно
Tu
estabas
llorando
Ты
плакала
Te
veías
tan
sola
Ты
выглядела
такой
одинокой
Yo
fijándome
en
tu
cola
А
я
смотрел
на
твою
походку
Y
con
estas
ganas
И
с
таким
желанием
De
perder
los
frenos
Потерять
контроль
Y
estrellarme
con
tu
boca
И
разбиться
вдребезги
о
твои
губы
Entendí,
que
sin
ti
Я
понял,
что
без
тебя
Yo
no
sé
si
sobreviviré
Я
не
знаю,
смогу
ли
выжить
No
te
vayas,
por
favor
Не
уходи,
пожалуйста
Porque
tenerte
siempre
conmigo
Потому
что
иметь
тебя
рядом
со
мной
всегда
Es
la
cura
para
cualquier
dolor
Это
лекарство
от
любой
боли
Nunca
faltes,
corazón
Никогда
не
уходи,
любимая
Que
si
un
día
te
vas
de
mi
lado
Потому
что
если
ты
однажды
уйдешь
от
меня,
Yo
voy
a
perder
la
razón
Я
сойду
с
ума
Me
encontré
en
tus
ojos
Я
встретился
глазами
с
тобой,
Y
seguía
lloviendo
И
все
еще
шел
дождь
Tu
no
quieres
olvidarlo
Ты
не
хочешь
забыть
его,
Y
yo
aquí
como
un
pendejo
А
я
здесь,
как
полный
идиот
Yo
por
tí
daría
todo
lo
que
sueño
Ради
тебя
я
отдам
все,
о
чем
мечтаю
Todo
lo
que
me
hace
falta
Все,
чего
мне
не
хватает
Si
no
estoy
Если
меня
нет
Yo
no
sé
si
sobreviviré
Я
не
знаю,
смогу
ли
выжить
No
te
vayas,
por
favor
Не
уходи,
пожалуйста
Porque
tenerte
siempre
conmigo
Потому
что
иметь
тебя
рядом
со
мной
всегда
Es
la
cura
para
cualquier
dolor
Это
лекарство
от
любой
боли
Nunca
faltes,
corazón
Никогда
не
уходи,
любимая
Que
si
un
día
te
vas
de
mi
lado
Потому
что
если
ты
однажды
уйдешь
от
меня,
Yo
voy
a
perder
la
razón
Я
сойду
с
ума
Mami
loco,
tu
me
pones
loco
Сводишь
с
ума,
малышка
Mira
mami,
mami
Посмотри,
малышка,
малышка
Tú
me
pones
loco
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Mami
loco;
loco
loco
loco
Сводишь
с
ума,
с
ума,
с
ума
Mira
mami
tú
me
pones
loco
loco
loco
Посмотри,
малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума
Mami
loco,
tú
me
pones
loco
Сводишь
с
ума,
малышка
Mira
mami
mami,
mami,
mami
Посмотри,
малышка,
малышка,
малышка
Tú
me
pones
loco
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Loco,
loco,
tú
me
pones
loco
С
ума,
с
ума,
ты
сводишь
меня
с
ума
Mamita
rica
tú
me
pones
loco
Малышка,
ты
сводишь
меня
с
ума
No
te
vayas,
por
favor
Не
уходи,
пожалуйста
Porque
tenerte
siempre
conmigo
Потому
что
иметь
тебя
рядом
со
мной
всегда
Es
la
cura
para
cualquier
dolor
Это
лекарство
от
любой
боли
Nunca
faltes,
corazón
Никогда
не
уходи,
любимая
Que
si
un
día
te
vas
de
mi
lado
Потому
что
если
ты
однажды
уйдешь
от
меня,
Yo
voy
a
perder
la
razón
Я
сойду
с
ума
No
te
vayas,
por
favor
Не
уходи,
пожалуйста
Porque
tenerte
siempre
conmigo
Потому
что
иметь
тебя
рядом
со
мной
всегда
Es
la
cura
para
cualquier
dolor
Это
лекарство
от
любой
боли
Nunca
faltes,
corazón
Никогда
не
уходи,
любимая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Jaramillo Medina, Nicolas Alberto Cabrera Puente, Sergio Daniel Acosta Leon, Mario Andres Munoz Onofre, German Andres Martinez Moya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.