Doctor Ly feat. Janick Mc - Plus de love - перевод текста песни на немецкий

Plus de love - Doctor Ly перевод на немецкий




Plus de love
Mehr Liebe
Elle est intelligente et douce
Sie ist intelligent und sanft
Elle s'occupe de tout de tout le monde mais dans tout ça
Sie kümmert sich um alle, um jeden, aber dabei
Elle se néglige s'oublie parfois
Vernachlässigt sie sich, vergisst sich manchmal
Elle est encore plus dévouée que mère Teresa
Sie ist noch hingebungsvoller als Mutter Teresa
Elle sait donner du lo-o-o-ove
Sie weiß, wie man Lie-ie-ie-be gibt
Surtout à celui qu'elle a pour ho-o-o-omme
Besonders dem, den sie als Ma-a-a-ann hat
Pour lui se dévoue corps et âme
Für ihn gibt sie sich mit Leib und Seele hin
Mais à ses yeux elle n'a plus de charme
Aber in seinen Augen hat sie keinen Charme mehr
Car Monsieur préfère une autre
Weil der Herr eine andere bevorzugt
Il a la volonté que leur histoire s'écourte
Er will, dass ihre Geschichte endet
Il n'en peut plus de faire semblant ce n'est pas sa faute
Er kann nicht mehr so tun, als ob, es ist nicht seine Schuld
Si pour elle il ne ressent plus de love
Wenn er für sie keine Liebe mehr empfindet
Elle s'acharne et elle le retient
Sie strengt sich an und hält ihn fest
Mais dans tout ça le gars n'a plus de love
Aber dabei hat der Typ keine Liebe mehr
Elle fait du sport elle met du fond de teint
Sie treibt Sport, sie trägt Make-up
Et toute sa garde-robe elle rénove
Und ihre ganze Garderobe erneuert sie
Elle se bat contre le destin
Sie kämpft gegen das Schicksal
Tout en sachant que le gars n'a plus de love
Obwohl sie weiß, dass der Typ keine Liebe mehr hat
Elle se bat et s'acharne en vain
Sie kämpft und strengt sich vergeblich an
Pour un gars oui qui l'ignore
Für einen Typen, ja, der sie ignoriert
Qui l'ignore
Der sie ignoriert
Elle m'a dit que je lui ai brisé son cœur
Sie sagte mir, dass ich ihr Herz gebrochen habe
Brisé le cœur
Ihr Herz gebrochen
Elle m'a dit que je lui ai brisé son cœur
Sie sagte mir, dass ich ihr Herz gebrochen habe
Brisé le cœur
Ihr Herz gebrochen
Elle m'a dit depuis que je l'ai laissé tomber
Sie sagte mir, seit ich sie verlassen habe
C'est tellement difficile elle s'isole pour pleurer
Ist es so schwierig, sie zieht sich zurück, um zu weinen
Tout ne tient qu'à un fil depuis qu'on est séparé
Alles hängt an einem Faden, seit wir getrennt sind
Attention fragile l'amour n'ira pas j'irai
Vorsicht, zerbrechlich, wo keine Liebe hingeht, werde ich nicht hingehen
Dis-lui Docteur
Sag ihr, Doktor
L'amitié c'est tout ce que je peux promettre
Freundschaft ist alles, was ich versprechen kann
Désolé on ne passera pas devant leur prêtre
Tut mir leid, wir werden nicht vor ihrem Priester stehen
J'ai brisé les chaînes je n'ai plus de maître
Ich habe die Ketten gesprengt, ich habe keinen Meister mehr
Est-ce qu'elle était la femme parfaite
War sie die perfekte Frau?
Docteur dis-lui
Doktor, sag ihr
Qu'elle est trop bien pour moi
Dass sie zu gut für mich ist
Qu'elle est trop bien pour moi
Dass sie zu gut für mich ist
Qu'elle est trop bien pour moi
Dass sie zu gut für mich ist
Qu'elle est trop bien pour moi
Dass sie zu gut für mich ist
Elle s'acharne et elle le retient
Sie strengt sich an und hält ihn fest
Mais dans tout ça le gars n'a plus de love
Aber dabei hat der Typ keine Liebe mehr
Elle fait du sport elle met du fond de teint
Sie treibt Sport, sie trägt Make-up
Et toute sa garde-robe elle rénove
Und ihre ganze Garderobe erneuert sie
Elle se bat contre le destin
Sie kämpft gegen das Schicksal
Tout en sachant que le gars n'a plus de love
Obwohl sie weiß, dass der Typ keine Liebe mehr hat
Elle se bat et s'acharne en vain
Sie kämpft und strengt sich vergeblich an
Pour un gars oui qui l'ignore
Für einen Typen, ja, der sie ignoriert
Or malheureusement elle l'aime encore
Aber leider liebt sie ihn immer noch
Et pour regagner son amour elle est prête à faire dix mille efforts
Und um seine Liebe zurückzugewinnen, ist sie bereit, zehntausend Anstrengungen zu unternehmen
Prête à tout à accepter qu'il la trompe sans remords
Bereit, alles zu akzeptieren, dass er sie ohne Reue betrügt
En espérant que ça lui passera et qu'enfin alors
In der Hoffnung, dass es vorübergeht und dass sie dann endlich
Elle entendra à nouveau dans le
Wieder in ihrem
Creux de l'oreille un je t'aime je t'adore
Ohr ein "Ich liebe dich, ich verehre dich" hören wird
Cette attention qui lui manque autant pour laquelle elle se bat à tort
Diese Aufmerksamkeit, die ihr so sehr fehlt, für die sie zu Unrecht kämpft
Mais il n'en a rien à foutre rien à battre égoïstement rien à péter
Aber er kümmert sich nicht darum, es ist ihm egal, egoistisch, es ist ihm völlig egal
Rien à péter
Es ist ihm völlig egal
Il a pris ses cliques et ses claques et maintenant tu le sais
Er hat seine sieben Sachen gepackt und jetzt weißt du es
Elle s'acharne et elle le retient
Sie strengt sich an und hält ihn fest
Mais dans tout ça le gars n'a plus de love
Aber dabei hat der Typ keine Liebe mehr
Elle fait du sport elle met du fond de teint
Sie treibt Sport, sie trägt Make-up
Et toute sa garde-robe elle rénove
Und ihre ganze Garderobe erneuert sie
Elle se bat contre le destin
Sie kämpft gegen das Schicksal
Tout en sachant que le gars n'a plus de love
Obwohl sie weiß, dass der Typ keine Liebe mehr hat
Elle se bat et s'acharne en vain
Sie kämpft und strengt sich vergeblich an
Pour un gars oui qui l'ignore
Für einen Typen, ja, der sie ignoriert
Qui l'ignore
Der sie ignoriert





Авторы: Vlad Sfichi

Doctor Ly feat. Janick Mc - Solo
Альбом
Solo
дата релиза
30-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.