Doctor Ly feat. Janick Mc - Plus de love - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Doctor Ly feat. Janick Mc - Plus de love




Plus de love
No More Love
Elle est intelligente et douce
She's intelligent and sweet
Elle s'occupe de tout de tout le monde mais dans tout ça
She takes care of everything and everyone, but in all of this
Elle se néglige s'oublie parfois
She neglects herself, sometimes forgets about herself
Elle est encore plus dévouée que mère Teresa
She's even more dedicated than Mother Teresa
Elle sait donner du lo-o-o-ove
She knows how to give lo-o-o-ove
Surtout à celui qu'elle a pour ho-o-o-omme
Especially to the one she has for ho-o-o-omme
Pour lui se dévoue corps et âme
She devotes herself to him body and soul
Mais à ses yeux elle n'a plus de charme
But in his eyes, she's lost her charm
Car Monsieur préfère une autre
Because Mr. prefers another
Il a la volonté que leur histoire s'écourte
He's determined to make their story come to an end
Il n'en peut plus de faire semblant ce n'est pas sa faute
He can't pretend anymore, it's not his fault
Si pour elle il ne ressent plus de love
If he doesn't feel love for her anymore
Elle s'acharne et elle le retient
She's clinging to him and holding him back
Mais dans tout ça le gars n'a plus de love
But in all of this, the guy has no more love
Elle fait du sport elle met du fond de teint
She works out, puts on makeup
Et toute sa garde-robe elle rénove
And renews her entire wardrobe
Elle se bat contre le destin
She fights against fate
Tout en sachant que le gars n'a plus de love
Knowing that the guy has no more love
Elle se bat et s'acharne en vain
She fights and struggles in vain
Pour un gars oui qui l'ignore
For a guy who ignores her
Qui l'ignore
Who ignores her
Elle m'a dit que je lui ai brisé son cœur
She told me that I broke her heart
Brisé le cœur
Broke her heart
Elle m'a dit que je lui ai brisé son cœur
She told me that I broke her heart
Brisé le cœur
Broke her heart
Elle m'a dit depuis que je l'ai laissé tomber
She told me that since I left her
C'est tellement difficile elle s'isole pour pleurer
It's so difficult, she isolates herself to cry
Tout ne tient qu'à un fil depuis qu'on est séparé
Everything hangs by a thread since we've been apart
Attention fragile l'amour n'ira pas j'irai
Be careful, fragile, where love won't go, I will
Dis-lui Docteur
Tell her Doctor
L'amitié c'est tout ce que je peux promettre
Friendship is all I can promise
Désolé on ne passera pas devant leur prêtre
Sorry, we won't pass in front of their priest
J'ai brisé les chaînes je n'ai plus de maître
I broke the chains, I have no more master
Est-ce qu'elle était la femme parfaite
Was she the perfect woman?
Docteur dis-lui
Doctor, tell her
Qu'elle est trop bien pour moi
That she's too good for me
Qu'elle est trop bien pour moi
That she's too good for me
Qu'elle est trop bien pour moi
That she's too good for me
Qu'elle est trop bien pour moi
That she's too good for me
Elle s'acharne et elle le retient
She's clinging to him and holding him back
Mais dans tout ça le gars n'a plus de love
But in all of this, the guy has no more love
Elle fait du sport elle met du fond de teint
She works out, puts on makeup
Et toute sa garde-robe elle rénove
And renews her entire wardrobe
Elle se bat contre le destin
She fights against fate
Tout en sachant que le gars n'a plus de love
Knowing that the guy has no more love
Elle se bat et s'acharne en vain
She fights and struggles in vain
Pour un gars oui qui l'ignore
For a guy who ignores her
Or malheureusement elle l'aime encore
Unfortunately, she still loves him
Et pour regagner son amour elle est prête à faire dix mille efforts
And to win back his love, she's ready to make ten thousand efforts
Prête à tout à accepter qu'il la trompe sans remords
Ready for anything, to accept that he cheats on her without remorse
En espérant que ça lui passera et qu'enfin alors
Hoping that it will pass and that finally then
Elle entendra à nouveau dans le
She will hear again in the
Creux de l'oreille un je t'aime je t'adore
Hollow of her ear an I love you, I adore you
Cette attention qui lui manque autant pour laquelle elle se bat à tort
This attention that she lacks so much, which she fights for in vain
Mais il n'en a rien à foutre rien à battre égoïstement rien à péter
But he doesn't care, doesn't give a damn, selfishly, doesn't give a shit
Rien à péter
Doesn't give a shit
Il a pris ses cliques et ses claques et maintenant tu le sais
He packed his bags and left, and now you know it
Elle s'acharne et elle le retient
She's clinging to him and holding him back
Mais dans tout ça le gars n'a plus de love
But in all of this, the guy has no more love
Elle fait du sport elle met du fond de teint
She works out, puts on makeup
Et toute sa garde-robe elle rénove
And renews her entire wardrobe
Elle se bat contre le destin
She fights against fate
Tout en sachant que le gars n'a plus de love
Knowing that the guy has no more love
Elle se bat et s'acharne en vain
She fights and struggles in vain
Pour un gars oui qui l'ignore
For a guy who ignores her
Qui l'ignore
Who ignores her





Авторы: Vlad Sfichi

Doctor Ly feat. Janick Mc - Solo
Альбом
Solo
дата релиза
30-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.