Текст и перевод песни Doctor P feat. Virus Syndicate - Smoke & Flames
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke & Flames
Дым и Пламя
What
you're
feeling
now
is
a
sudden
rush
То,
что
ты
чувствуешь
сейчас,
— это
внезапный
порыв,
Getting
mad,
lashing
out,
but
I
think
it's
love
Ты
злишься,
срываешься,
но
мне
кажется,
это
любовь.
We
don't
talk
for
days,
try
to
reach
your
phone
Мы
не
разговариваем
днями,
я
пытаюсь
дозвониться,
So
I'm
done
making
plans
when
you
call
it
off
Поэтому
я
больше
не
строю
планы,
когда
ты
всё
отменяешь.
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать,
Baby
is
it
too
late?
Малышка,
не
слишком
ли
поздно?
We
just
need
to
trust,
and
not
mess
it
up
Нам
просто
нужно
доверять
друг
другу
и
не
портить
всё,
Sit
it
down,
talk
it
out
just
the
two
of
us
Сесть
и
всё
обсудить,
только
мы
вдвоём.
So
don't
be
afraid
if
the
room
gets
hotter
Не
бойся,
если
в
комнате
станет
жарче,
I'll
be
putting
this,
putting
this
fire
out
Я
потушу
этот,
потушу
этот
огонь,
We'll
be
putting
this
fire
out
Мы
потушим
этот
огонь.
Don't
don't
don't,
don't
let
it
go
down
Нет,
нет,
нет,
не
дай
этому
случиться,
Don't
let
it
go
down
in
flames
Не
дай
этому
сгореть
дотла,
Know
we'll
find
the
exit
signs
Знай,
мы
найдем
выход,
And
we're
gonna
be
okay
И
с
нами
всё
будет
хорошо.
The
smoke
in
the
air
is
gonna
lead
nowhere
Дым
в
воздухе
никуда
не
приведет,
I
won't
let
Я
не
позволю,
Won't
let
it
go
down
in
flames
Не
позволю
этому
сгореть
дотла.
If
you
need
your
space
Если
тебе
нужно
пространство,
I'll
give
you
a
break
Я
дам
тебе
передышку,
Give
you
time
on
your
own
just
to
clear
your
head
Дам
тебе
время
побыть
одной,
чтобы
прояснить
мысли,
But
when
you
say
go
Но
когда
ты
говоришь
"уходи",
Think
you
mean
to
stay
Мне
кажется,
ты
хочешь,
чтобы
я
остался,
I'll
be
here
'til
the
end
Я
буду
здесь
до
конца,
I
won't
go
away
Я
не
уйду.
Don't
be
afraid
if
the
room
gets
hotter
Не
бойся,
если
в
комнате
станет
жарче,
I'll
be
putting
this
Я
потушу
этот,
Putting
this
fire
out
Потушу
этот
огонь,
We'll
be
putting
this
fire
out
Мы
потушим
этот
огонь.
Don't
don't
don't,
don't
let
it
go
down
Нет,
нет,
нет,
не
дай
этому
случиться,
Don't
let
it
go
down
in
flames
Не
дай
этому
сгореть
дотла,
Know
we'll
find
the
exit
signs
Знай,
мы
найдем
выход,
And
we're
gonna
be
okay
И
с
нами
всё
будет
хорошо.
The
smoke
in
the
air
is
gonna
lead
nowhere
Дым
в
воздухе
никуда
не
приведет,
I
won't
let
Я
не
позволю,
Won't
let
it
go
down
in
flames
Не
позволю
этому
сгореть
дотла.
It's
like
our
hearts
out
of
focus
Как
будто
наши
сердца
расфокусированы,
And
we
didn't
even
notice
И
мы
даже
не
заметили,
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя,
I
won't
let
you
down
again
Я
не
подведу
тебя
снова.
Yeah,
what
we've
built
isn't
broken
Да,
то,
что
мы
построили,
не
сломано,
But
it
can
happen
in
a
moment
Но
это
может
случиться
в
любой
момент,
And
there
ain't
no
way
to
burn
when
the
fire's
out
И
нет
никакого
способа
сгореть,
когда
огонь
потушен.
Don't
don't
don't,
don't
let
it
go
down
Нет,
нет,
нет,
не
дай
этому
случиться,
Don't
let
it
go
down
in
flames
Не
дай
этому
сгореть
дотла,
Know
we'll
find
the
exit
signs
Знай,
мы
найдем
выход,
And
we're
gonna
be
okay
И
с
нами
всё
будет
хорошо.
The
smoke
in
the
air
is
gonna
lead
nowhere
Дым
в
воздухе
никуда
не
приведет,
I
won't
let
Я
не
позволю,
Won't
let
it
go
down
in-
Не
позволю
этому
сгореть
до-
Don't
don't
don't,
don't
let
it
go
down
Нет,
нет,
нет,
не
дай
этому
случиться,
Don't
let
it
go
down
in
flames
Не
дай
этому
сгореть
дотла,
Know
we'll
find
the
exit
signs
Знай,
мы
найдем
выход,
And
we're
gonna
be
okay
И
с
нами
всё
будет
хорошо.
The
smoke
in
the
air
is
gonna
lead
nowhere
Дым
в
воздухе
никуда
не
приведет,
I
won't
let
Я
не
позволю,
Won't
let
it
go
down
in
flames
Не
позволю
этому
сгореть
дотла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaun Brockhurst, David Hindley, Nikhil Nagarkar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.