Doctor P - Won't Let Go (Dr. Ushūu Remix) - перевод текста песни на немецкий

Won't Let Go (Dr. Ushūu Remix) - Doctor Pперевод на немецкий




Won't Let Go (Dr. Ushūu Remix)
Werde nicht loslassen (Dr. Ushūu Remix)
I've been lost, I've been feelin' down
Ich war verloren, ich habe mich niedergeschlagen gefühlt
Lately, lately
In letzter Zeit, in letzter Zeit
'Cause you're here, but you're not around
Denn du bist hier, aber du bist nicht anwesend
Blame me, blame me
Gib mir die Schuld, gib mir die Schuld
For when I say, you don't want this
Dafür, wenn ich sage, du willst das nicht
Every time I claim, tell me nothin'
Jedes Mal, wenn ich es behaupte, sagst du mir nichts
Don't know if I can take
Ich weiß nicht, ob ich es aushalten kann
Another minute without suddenly cryin'
Noch eine Minute, ohne plötzlich zu weinen
Show me that you care, and I won't let go
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, und ich werde nicht loslassen
Tell me that you do, I just need to know
Sag mir, dass du es tust, ich muss es nur wissen
If you feel the same that we did, back then
Ob du dasselbe fühlst wie wir damals
When we were a name and the bond and sharin'
Als wir ein Name waren, die Bindung und das Teilen
Show me that you care, and I won't let go
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, und ich werde nicht loslassen
No, I won't let go
Nein, ich werde nicht loslassen
No, I won't let go
Nein, ich werde nicht loslassen
No, I won't let go, go, go
Nein, ich werde nicht loslassen, lassen, lassen
No, I won't let go
Nein, ich werde nicht loslassen
No, I won't let go, go, go, go
Nein, ich werde nicht loslassen, lassen, lassen, lassen
(No, I won't let) go
(Nein, ich werde nicht los)lassen
Show me that you care baby (go)
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, Baby (lassen)
Show me that you care, baby (go)
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, Baby (lassen)
Show me that you care, baby
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, Baby
I will never let you go
Ich werde dich niemals gehen lassen
Are you driftin' away from me?
Entfernst du dich von mir?
Slowly, slowly
Langsam, langsam
Are we angry or scared of being lonely? I'll be
Sind wir wütend oder haben Angst, einsam zu sein? Ich werde es sein
When I say, you don't want this
Wenn ich sage, du willst das nicht
Every time I claim, don't mean nothin'
Jedes Mal, wenn ich es behaupte, heißt das nichts
Don't know if I can take
Ich weiß nicht, ob ich es aushalten kann
Another second being incomplete
Noch eine Sekunde, unvollständig zu sein
Show me that you care and I won't let go
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, und ich werde nicht loslassen
Tell me that you do, I just need to know
Sag mir, dass du es tust, ich muss es nur wissen
If you feel the same that we did, back then
Ob du dasselbe fühlst wie wir damals
When we were a name and the bond and sharin'
Als wir ein Name waren, die Bindung und das Teilen
Show me that you care, and I won't let go
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, und ich werde nicht loslassen
No, I won't let go
Nein, ich werde nicht loslassen
No, I won't let go
Nein, ich werde nicht loslassen
No, I won't let go, go, go
Nein, ich werde nicht loslassen, lassen, lassen
No, I won't let go
Nein, ich werde nicht loslassen
No, I won't let go, go, go, go
Nein, ich werde nicht loslassen, lassen, lassen, lassen
(No, I won't let) go, go, go, go
(Nein, ich werde nicht los)lassen, lassen, lassen, lassen
(No, I won't let) go, go, go, go
(Nein, ich werde nicht los)lassen, lassen, lassen, lassen
(No, I won't let) go, go, go, go
(Nein, ich werde nicht los)lassen, lassen, lassen, lassen
Show me that you care, baby
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, Baby
Show me that you care, baby
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, Baby
Show me that you care, baby
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, Baby
I won't never let you go
Ich werde dich niemals gehen lassen
Won't let go
Werde nicht loslassen
I never let
Ich lasse niemals los





Авторы: Johan Jord Brinkhuis, Shaun Brockhurst, Amanda Colinda Van Den Hil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.