Текст и перевод песни Doctor Prats - Caminem Lluny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
com
la
nit
avui
s'encén
Смотри,
как
ночь
сегодня
зажигается
I
el
crit
de
la
nostra
gent
И
крик
наших
людей
Una
sola
veu
que
esclata
Один
голос,
который
взрывается
Mira
com
fas
veure
que
no
em
sents
Смотри,
как
ты
делаешь
вид,
что
не
слышишь
меня
I
com
si
no
hi
hagués
després
И
как
будто
нет
потом
Balles
perdent
la
mirada,
amunt!
Ты
танцуешь,
теряя
взгляд,
вверх!
Diga'm
si
vas
trobar
la
teva
sort
Скажи
мне,
нашла
ли
ты
свою
судьбу
Diga'm
que
et
vas
guardar
tots
els
records
Скажи
мне,
что
ты
сохранила
все
воспоминания
No
t'aturis
quan
no
puguis
més
Не
останавливайся,
когда
больше
не
можешь
No
et
rendeixis
quan
no
puguis
més
Не
сдавайся,
когда
больше
не
можешь
Diga'm
que
no
hem
canviat
Скажи
мне,
что
мы
не
изменились
Que
seguim
endavant
Что
мы
продолжаем
идти
вперёд
Que
aquesta
lluita
tindrà
un
gran
final
Что
эта
борьба
будет
иметь
великий
финал
Hem
vingut
a
tombar
les
fronteres
Мы
пришли,
чтобы
разрушить
границы
Per
anar
més
enllà!
Чтобы
идти
дальше!
Caminem
lluny
Идём
далеко
I
lluny
canviem
un
món
И
далеко
меняем
мир
Que
junts
ens
queda
a
prop
Который
вместе
нам
близок
Caminem
junts
Идём
вместе
I
junts
serem
més
forts
И
вместе
мы
будем
сильнее
Avui
lluny
és
més
a
prop
Сегодня
далеко
ближе
Mira
com
el
temps
ens
ha
fet
grans
Смотри,
как
время
сделало
нас
взрослыми
A
poc
a
poc
i
anar
tirant
Понемногу,
двигаясь
вперёд
Res
ha
estat
com
esperàvem
Ничего
не
было
так,
как
мы
ожидали
Mira,
tot
ens
ha
volgut
canviar
Смотри,
всё
хотело
нас
изменить
Però
entre
els
somnis
hem
trobat
Но
среди
мечтаний
мы
нашли
El
millor
de
cada
casa
Лучшее
в
каждом
из
нас
Diga'm
si
vas
trobar
la
teva
sort
Скажи
мне,
нашла
ли
ты
свою
судьбу
Diga'm
que
et
vas
guardar
tots
els
records
Скажи
мне,
что
ты
сохранила
все
воспоминания
No
t'aturis
quan
no
puguis
més
Не
останавливайся,
когда
больше
не
можешь
No
et
rendeixis
quan
no
puguis
més
Не
сдавайся,
когда
больше
не
можешь
Diga'm
que
no
hem
canviat,
que
seguim
endavant
Скажи
мне,
что
мы
не
изменились,
что
мы
продолжаем
идти
вперёд
Que
aquesta
lluita
tindrà
un
gran
final
Что
эта
борьба
будет
иметь
великий
финал
Hem
vingut
a
tombar
les
fronteres
per
anar
més
enllà
Мы
пришли,
чтобы
разрушить
границы,
чтобы
идти
дальше
Caminem
lluny,
i
lluny
canviem
un
món
Идём
далеко,
и
далеко
меняем
мир
Que
junts
ens
queda
aprop
Который
вместе
нам
близок
Caminem
junts,
i
junts
serem
més
forts
Идём
вместе,
и
вместе
мы
будем
сильнее
Avui
lluny
és
més
aprop
Сегодня
далеко
ближе
Hem
viscut
tants
moments
que
ens
hem
oblidat
que
els
importants
Мы
пережили
столько
моментов,
что
забыли,
что
важные
Són
els
que
ens
van
passant
al
teu
costat
Это
те,
что
происходят
рядом
с
тобой
Hem
viscut
tants
moments
que
ens
hem
oblidat
que
els
importants
Мы
пережили
столько
моментов,
что
забыли,
что
важные
Són
els
que
van
passant
Это
те,
что
происходят
Hem
viscut
tants
moments
que
ens
hem
oblidat
que
els
importants
Мы
пережили
столько
моментов,
что
забыли,
что
важные
Són
els
que
van
passant
al
teu
costat
Это
те,
что
происходят
рядом
с
тобой
Hem
viscut
tants
moments
que
ens
hem
oblidat
que
els
importants
Мы
пережили
столько
моментов,
что
забыли,
что
важные
Són
els
que
van
passant
Это
те,
что
происходят
Caminem
lluny,
i
lluny
canviem
un
món
Идём
далеко,
и
далеко
меняем
мир
Que
junts
ens
queda
aprop
Который
вместе
нам
близок
Caminem
junts,
i
junts
serem
més
forts
Идём
вместе,
и
вместе
мы
будем
сильнее
Avui
lluny
és
més
aprop
Сегодня
далеко
ближе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: guillem boltó, josep jaume rey, marc riera, miquel santamaria, oriol cors, ramon figueras, victor martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.