Текст и перевод песни Doctor Prats - De Matinada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venim
del
nord,
venim
del
sud
Мы
пришли
с
севера
мы
пришли
с
юга
Naixem
als
vespres
guiats
per
l'orgull
Мы
рождаемся
по
вечерам,
ведомые
гордостью.
Orfes
d'un
temps
distant
i
convuls
Сироты
далекого
и
беспокойного
прошлого.
Venim
d'aprop
però
de
tan
lluny
Мы
подходим
близко,
но
так
далеко.
Creuant
fagedes
mueralles
i
esculls
Пересечение
буковых
муералей
и
рифов
Eixim
dels
boscos
de
l'aigua
i
del
fum
Eixim
леса,
воды
и
дыма.
Nostàlgia,
de
sentir-nos
diferents
Ностальгия,
почувствуй
себя
по-другому
Nostàlgia,
avancem
entre
la
gent
Ностальгия,
иди
среди
людей.
Nostàlgia,
la
remor
d'un
crit
al
vent
Ностальгия,
звук
крика
на
ветру.
Som
el
malson
dels
més
menuts
Мы-детский
кошмар.
Som
mil
capítols
de
llibres
perduts
Мы
- тысяча
потерянных
глав
в
книгах.
L'imaginari
d'un
temps
oblidat
Воображение
забытого
времени
Però
ens
alçarem
i
reviurem
Но
мы
alçarem
и
reviurem
Saltarem
tanques
forjades
d'oblit
Солтаремские
ограды
выкованные
из
забвения
Quedarem
nus
enfrontats
al
present
Мы
обнажены
в
настоящем.
Caminarem
sota
les
branques
Мы
будем
гулять
под
ветвями.
I
despertarema
minairons,
follets
i
fades
И
отчаянные
минайроны,
гоблины
и
феи.
Viatjarem
per
l'aire
Мы
путешествуем
по
воздуху.
I
ens
despullarem
entre
dracs
i
dones
d'aigua
И
мы
деспулларем
меж
драконов
и
женщин
вода
Tornaran
a
les
contrades
Они
вернутся
в
этот
район.
Bruixes
i
gegants
per
fer-nos
les
nits
més
llargues
Ведьмы
и
великаны
чтобы
сделать
нас
ночи
длиннее
Aixopluc
de
matinada
Убежище
утром
Com
si
a
l'endemà
no
aribés
de
nou
l'albada
Как
будто
следующий
день
- это
не
арибес
нового
рассвета.
Nostàlgia,
de
sentir-nos
diferents
Ностальгия,
почувствуй
себя
по-другому
Nostàlgia,
avançem
entre
la
gent
Ностальгия,
аванчем
среди
людей
Nostàlgia,
la
remor
d'un
crit
al
vent
Ностальгия,
звук
крика
на
ветру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.