Doctor Prats - Les Nits No Moren Mai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Doctor Prats - Les Nits No Moren Mai




Ja fa temps, no he oblidat
Какое-то время я не забывал.
Quan les ombres van marxar
Когда тени уходили ...
I l'animal de dins
И животное внутри.
Sortia a jugar
Он вышел поиграть.
I cara a cara
И лицом к лицу.
Amb la por vam aprendre la lliçó
Со страхом мы усвоим урок.
I amb llàgrimes
И со слезами ...
Guardem ara els records
Мы сохраняем воспоминания.
Un dia el meu pare em va dir
Однажды мой отец сказал мне ...
La joventut se'n va
Молодежь уходит.
I agafant-me fort va continuar
И принимая меня сильным, я продолжаю.
Tindràs un cor bategant
У тебя будет бьющееся сердце.
Segons el que has viscut
В соответствии с тем, чем ты жил.
Quan tinguis problemes, jo hi seré
Когда у тебя будут проблемы, я буду ...
I un dia deixaràs enrere el món
И однажды ты остановишься в этом мире.
viu una vida que recordis
живи жизнью, чтобы помнить.
I m'ho explicaves quan
И я объясняю, когда ...
Sols era un infant
Был лишь ребенком.
Aquestes nits no moren mai
Эти ночи не умирают никогда.
Les nits no moren mai
Ночи не умирают никогда.
Quan sentis la tempesta a prop
Когда ты чувствуешь шторм близко.
Encén el llum
Включи свет,
I fes-te el fort
ты хочешь быть сильным?
I amb les estrelles escriu el teu nom
И со звездами напиши свое имя.
Vas dir-me
Ты сказала мне ...
Pots anar molt més enllà
Ты можешь пойти гораздо дальше.
Pots creuar terres i mars
Ты можешь пересечь землю и моря.
Jo et guiaré i sempre et podré ajudar
Я приведу тебя, и ты всегда сможешь мне помочь.
Un dia el meu pare em va dir
Однажды мой отец сказал мне ...
La joventut se'n va
Молодежь уходит.
I agafant-me fort va continuar
И принимая меня сильным, я продолжаю.
Tindràs un cor bategant segons el que has viscut
У тебя будет бьющееся сердце в соответствии с тем, чем ты жил.
Quan tinguis problemes, jo hi seré
Когда у тебя будут проблемы, я буду ...
I un dia deixaràs enrere el món
И однажды ты остановишься в этом мире.
Viu una vida que recordis
Живи жизнью, чтобы помнить.
I m'ho explicaves quan sols era un infant
И я взрываюсь, когда был еще ребенком.
Aquestes nits no moren mai
Эти ночи не умирают никогда.
Les nits no moren mai
Ночи не умирают никогда.
Aquestes nits no moren mai
Эти ночи не умирают никогда.
Les nits no moren mai
Ночи не умирают никогда.
Les nits no moren mai
Ночи не умирают никогда.





Авторы: nicholas michael furlong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.