Текст и перевод песни Dod - Jolie (feat. T2R & Minissia)
Jolie (feat. T2R & Minissia)
Jolie (feat. T2R & Minissia)
C'est
beau
d'aimer,
c'est
moche
de
souffrir
It's
beautiful
to
love,
it's
ugly
to
suffer
Je
suis
jamais
sérieux
toujours
entrain
de
rire
I'm
never
serious
always
laughing
Involontairement
je
joue
avec
ces
sentiments
I
unintentionally
play
with
these
feelings
Tous
les
jours
elle
me
fait
des
compliments
Every
day
she
compliments
me
Moi
j'avoue
des
fois
je
luis
mens
I
admit
sometimes
I
lie
to
her
Je
veux
pas
la
perdre
c'est
pour
ça
que
je
lui
mens
I
don't
want
to
lose
her
that's
why
I
lie
to
her
J'aime
te
voir
sourire
et
joyeuse
I
love
to
see
you
smile
and
happy
Mais
chaque
jour
je
te
rends
malheureuse
But
every
day
I
make
you
unhappy
Et
j'aime
pas
trop
me
prendre
la
tête
And
I
don't
like
to
overthink
things
Que
des
calculs
il
me
faut
de
l'espèce
Just
calculations
I
need
cash
Eh
j'ai
peu
de
temps
pour
toi
Eh
I
have
little
time
for
you
Tu
me
dis
que
je
favorise
plus
mes
potos
que
toi
You
tell
me
I
favor
my
friends
more
than
you
Tu
fais
la
malah
tu
me
prends
pour
acquis,
acquis
You're
acting
crazy
you
take
me
for
granted,
granted
Toujours
pas
de
bague
chérie
rien
n'est
acquis
Still
no
ring
honey
nothing
is
granted
Rien
est
acquis,
rien
est
acquise
Nothing
is
granted,
nothing
is
acquired
Tu
n'es
pas
toujours
titulaire
je
ne
t'appartiens
pas
You're
not
always
a
starter
I
don't
belong
to
you
On
n'est
pas
marié
je
ne
t'appartiens
pas
We're
not
married
I
don't
belong
to
you
Même
si
je
t'aime
mon
bébé
c'est
comme
ça
Even
if
I
love
you
baby
that's
how
it
is
Honore-moi
et
après
ça
oui
je
serais
à
toi
Honor
me
and
after
that
yes
I
will
be
yours
Quand
elle
danse
tu
peux
en
perdre
la
vue
When
she
dances
you
can
lose
sight
of
her
Et
tu
te
rends
compte
qu'elle
est
jolie
And
you
realize
she's
pretty
Elle
met
tous
le
homme
ouais
au
garde
a
vous
She
puts
all
the
men
yeah
at
attention
Si
tu
t'approches
tu
feras
ce
qu'elle
dit
If
you
approach
you
will
do
what
she
says
Et
tu
te
rends
compte
qu'elle
est
jolie
And
you
realize
she's
pretty
Et
tu
te
rends
compte
qu'elle
est
jolie
And
you
realize
she's
pretty
Ce
soir
on
avait
encore
un
rancard
Tonight
we
had
another
date
Comme
dab
avec
mes
potos
moi
je
me
barre
As
usual
with
my
friends
I'm
out
Rappel
sur
Rappel
non
je
décroche
pas
Call
after
call
no
I'm
not
picking
up
Lover
arrête
de
m'harceler
je
répondrais
pas
Lover
stop
harassing
me
I
won't
answer
J'ai
encore
pas
tenu
ma
promesse
I
still
haven't
kept
my
promise
J'suis
sur
je
suis
ingrat
je
profite
de
sa
gentillesse
I'm
sure
I'm
ungrateful
I
take
advantage
of
her
kindness
Elle
ne
mérite
pas
tout
le
mal
qu'je
lui
cause
She
doesn't
deserve
all
the
bad
I
do
to
her
Je
sais
que
pour
moi
elle
mettrait
sa
vie
sur
pause
I
know
she
would
put
her
life
on
hold
for
me
Elle
me
dit
pour
toi
j'ai
que
de
la
haine
She
tells
me
I
only
have
hate
for
you
Mais
l'amour
est
plus
fort
que
la
haine
But
love
is
stronger
than
hate
Je
sais
que
de
fois
je
la
pousse
à
bout
I
know
I
push
her
to
the
edge
sometimes
Quand
elle
me
voit
elle
oublie
tout
When
she
sees
me
she
forgets
everything
Tu
fais
la
malah
tu
me
prends
pour
acquis,
acquis
You're
acting
crazy
you
take
me
for
granted,
granted
Toujours
pas
de
bague
chérie
rien
n'est
acquis
Still
no
ring
honey
nothing
is
granted
Rien
est
acquis,
rien
est
acquise
Nothing
is
granted,
nothing
is
acquired
Tu
n'es
pas
toujours
titulaire
je
ne
t'appartiens
pas
You're
not
always
a
starter
I
don't
belong
to
you
On
n'est
pas
marié
je
ne
t'appartiens
pas
We're
not
married
I
don't
belong
to
you
Même
si
je
t'aime
mon
bébé
c'est
comme
ça
Even
if
I
love
you
baby
that's
how
it
is
Honore-moi
et
après
ça
oui
je
serais
à
toi
Honor
me
and
after
that
yes
I
will
be
yours
Quand
elle
danse
tu
peux
en
perdre
la
vue
When
she
dances
you
can
lose
sight
of
her
Et
tu
te
rends
compte
qu'elle
est
jolie
And
you
realize
she's
pretty
Elle
met
tous
le
homme
ouais
au
garde
a
vous
She
puts
all
the
men
yeah
at
attention
Si
tu
t'approches
tu
feras
ce
qu'elle
dit
If
you
approach
you
will
do
what
she
says
Et
tu
te
rends
compte
qu'elle
est
jolie
And
you
realize
she's
pretty
Et
tu
te
rends
compte
qu'elle
est
jolie
And
you
realize
she's
pretty
Quand
elle
danse
tu
peux
en
perdre
la
vue
When
she
dances
you
can
lose
sight
of
her
Et
tu
te
rends
compte
qu'elle
est
jolie
And
you
realize
she's
pretty
Elle
met
tous
le
homme
ouais
au
garde
a
vous
She
puts
all
the
men
yeah
at
attention
Si
tu
t'approches
tu
feras
ce
qu'elle
dit
If
you
approach
you
will
do
what
she
says
Et
tu
te
rends
compte
qu'elle
est
jolie
And
you
realize
she's
pretty
Et
tu
te
rends
compte
qu'elle
est
jolie
And
you
realize
she's
pretty
Tu
fais
la
malah
tu
me
prends
pour
acquis,
acquis
You're
acting
crazy
you
take
me
for
granted,
granted
Toujours
pas
de
bague
chérie
rien
n'est
acquis
Still
no
ring
honey
nothing
is
granted
Rien
est
acquis,
rien
est
acquise
Nothing
is
granted,
nothing
is
acquired
Tu
n'es
pas
toujours
titulaire
je
ne
t'appartiens
pas
You're
not
always
a
starter
I
don't
belong
to
you
On
n'est
pas
marié
je
ne
t'appartiens
pas
We're
not
married
I
don't
belong
to
you
Même
si
je
t'aime
mon
bébé
c'est
comme
ça
Even
if
I
love
you
baby
that's
how
it
is
Honore-moi
et
après
ça
oui
je
serais
à
toi
Honor
me
and
after
that
yes
I
will
be
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Assia Abouzedi, Beni Mbumba, Christ Owona, Dorian Emilio Paulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.