Текст и перевод песни Doda - Nie Wolno Płakać
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Wolno Płakać
Нельзя плакать
Kiedy
zegar
stanął
znienacka
Когда
часы
внезапно
остановились,
Poczułam
nagle
jak
zamarza
mi
oddech
i
krew
Я
вдруг
почувствовала,
как
замерзают
дыхание
и
кровь.
Nie
pomogą
zaklęcia,
modlitwy
Не
помогут
заклинания,
молитвы,
Nic
nie
odstanie
się
Ничего
не
остановить.
We
łzach
cała
budzę
się
В
слезах
я
просыпаюсь,
Bo
nie
ma
jutra,
gdy
nie
ma
Ciebie
Ведь
нет
завтра,
когда
нет
тебя.
Już
nie
ma
światła
Уже
нет
света,
Tylko
czarna
pora
dnia
Только
черная
пора
дня
I
droga
łez
И
дорога
слез.
Nie
wolno
płakać
mi
Нельзя
плакать
мне,
Gdy
z
nieba
lecą
łzy
Когда
с
неба
льются
слезы.
Tam,
gdzie
aleja
słońc
Там,
где
аллея
солнц,
Spotkamy
się
Мы
встретимся.
I
znowu
będzie
lato
И
снова
будет
лето,
A
tam
za
tęczą
będziesz
Ty!
А
там,
за
радугой,
будешь
ты!
Ciągle
wokół
mnie,
mroźna
ciemność
Постоянно
вокруг
меня
морозная
тьма,
Właśnie
budzą
się
te
najgorsze
koszmary
ze
snów
Просыпаются
самые
страшные
кошмары
из
снов.
Dookoła
cicho
jak
gdyby
zasnął
świat
Вокруг
тихо,
как
будто
уснул
мир.
Dzwoniłam
dziś
ze
snu
Я
звонила
сегодня
во
сне,
By
spytać,
kiedy
spotkam
Cię
Чтобы
спросить,
когда
я
встречу
тебя.
Bo
nie
ma
jutra
Ведь
нет
завтра,
Gdy
nie
ma
Ciebie
Когда
нет
тебя.
Już
nie
ma
światła
Уже
нет
света,
Tylko
czarna
pora
dnia
Только
черная
пора
дня
I
droga
łez
И
дорога
слез.
Nie
wolno
płakać
mi
Нельзя
плакать
мне,
Gdy
z
nieba
lecą
łzy
Когда
с
неба
льются
слезы.
Tam,
gdzie
aleja
słońc
Там,
где
аллея
солнц,
Spotkamy
się
Мы
встретимся.
I
znowu
będzie
lato
И
снова
будет
лето,
A
tam
za
tęczą
będziesz
Ty!
А
там,
за
радугой,
будешь
ты!
Nie
wolno
płakać
mi
(nie
wolno,
nie
wolno)
Нельзя
плакать
мне
(нельзя,
нельзя),
Gdy
z
nieba
lecą
łzy
(gdy
z
nieba
lecą
łzy)
Когда
с
неба
льются
слезы
(когда
с
неба
льются
слезы),
Tam,
gdzie
aleja
słońc
(aleja
słońc)
Там,
где
аллея
солнц
(аллея
солнц),
Spotkamy
się
(spotkamy
się)
Мы
встретимся
(мы
встретимся),
I
znowu
będzie
lato
И
снова
будет
лето,
A
tam
za
tęczą
będziesz
Ty!
А
там,
за
радугой,
будешь
ты!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Lubert
Альбом
Dorota
дата релиза
25-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.