Текст и перевод песни Doda - Singin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W
zwierciadle
istnienia
In
the
mirror
of
existence
Przeglądam
się,
I
look
at
myself,
Fałszywe
szczęście
False
happiness
Znów
porwało
mnie.
Has
taken
hold
of
me
again.
Tkwiąc
w
swoim
więzieniu
Trapped
in
my
own
prison
ślepo
słucham
tego
bla
bla
bla
bla.
I
blindly
listen
to
this
blah
blah
blah.
Wiem,
że
życie
jak
błysk
I
know
that
life
is
a
flash
Zaraz
obróci
się
w
nic,
That
will
soon
turn
to
nothing,
Na
łożu
śmierci
żal
zwiąże
mnie.
On
my
deathbed
regret
will
bind
me.
Ref.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Chorus.
Don't
stop
me.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Don't
take
the
waves
from
the
water.
Chcę
odnaleźć
siebie.
I
want
to
find
myself.
Otrzyj
łzy,
odpływam
w
dal.
Wipe
away
your
tears,
I'm
sailing
away.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Don't
stop
me.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Don't
take
the
waves
from
the
water.
Chcę
odnaleźć
siebie.
I
want
to
find
myself.
Zmieniam
prąd,
odnajduje
raj.
I
change
the
current,
I
find
paradise.
W
pałacu
złudzeń
In
the
palace
of
illusions
Rozglądam
się.
I
look
around.
Bezpieczne
cele
Safe
goals
Spętały
mnie.
Have
tied
me
up.
Strach
przed
niepoznanym
Fear
of
the
unknown
Teraz
śmieje
mi
się
w
twarz
arz
arz
arz.
Now
laughs
in
my
face
ha
ha
ha.
Budując
z
pyłu
swój
świat,
Building
my
world
out
of
dust,
Na
żyłce
wiszę
jak
ptak,
I
hang
like
a
bird
on
a
thread,
Bez
skrzydeł
myślę
co
z
tego
mam
Without
wings
I
think
what
I
have
from
this
Ref.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Chorus.
Don't
stop
me.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Don't
take
the
waves
from
the
water.
Chcę
odnaleźć
siebie.
I
want
to
find
myself.
Otrzyj
łzy,
odpływam
w
dal.
Wipe
away
your
tears,
I'm
sailing
away.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Don't
stop
me.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Don't
take
the
waves
from
the
water.
Chcę
odnaleźć
siebie.
I
want
to
find
myself.
Zmieniam
prąd,
odnajduje
raj.
I
change
the
current,
I
find
paradise.
Nienasycona...
nieobliczalna...
nie
nadążasz
za
mną.
Insatiable...
unpredictable...
you
can't
keep
up
with
me.
Oo...
mówić,
zesłać
Ciebie,
oh
shit.
Ooh...
speaking,
I
send
you
away,
oh
shit.
Więc
właśnie
teraz
spadam
stąąąd.
So
now
I'm
outta
here.
Ref.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Chorus.
Don't
stop
me.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Don't
take
the
waves
from
the
water.
Chcę
odnaleźć
siebie.
I
want
to
find
myself.
Otrzyj
łzy,
odpływam
w
dal.
Wipe
away
your
tears,
I'm
sailing
away.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Don't
stop
me.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Don't
take
the
waves
from
the
water.
Chcę
odnaleźć
siebie.
I
want
to
find
myself.
Zmieniam
prąd,
odnajduje
raj.
I
change
the
current,
I
find
paradise.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Mackiewicz-krzos, Dorota Rabczewska, Marcin Mendel, Pawel Zietara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.