Текст и перевод песни Doda - Singin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W
zwierciadle
istnienia
В
зеркале
бытия
Przeglądam
się,
Я
оглядываюсь,
Fałszywe
szczęście
Ложное
счастье
Znów
porwało
mnie.
Меня
снова
похитили.
Tkwiąc
w
swoim
więzieniu
Застрял
в
своей
тюрьме
ślepo
słucham
tego
bla
bla
bla
bla.
я
слепо
слушаю
этот
бла-бла-бла-бла.
Wiem,
że
życie
jak
błysk
Я
знаю,
что
жизнь
как
вспышка
Zaraz
obróci
się
w
nic,
Сейчас
он
превратится
в
ничто,
Na
łożu
śmierci
żal
zwiąże
mnie.
На
смертном
одре
горе
свяжет
меня.
Ref.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Реф.
Не
останавливай
меня.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Не
забирайте
воду
волнами.
Chcę
odnaleźć
siebie.
Я
хочу
найти
себя.
Otrzyj
łzy,
odpływam
w
dal.
Вытирая
слезы,
я
уплываю
вдаль.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Не
останавливай
меня.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Не
забирайте
воду
волнами.
Chcę
odnaleźć
siebie.
Я
хочу
найти
себя.
Zmieniam
prąd,
odnajduje
raj.
Я
меняю
электричество,
он
находит
рай.
W
pałacu
złudzeń
Во
дворце
иллюзий
Rozglądam
się.
Я
оглядываюсь.
Bezpieczne
cele
Безопасные
цели
Spętały
mnie.
Они
связали
меня.
Strach
przed
niepoznanym
Страх
непознанного
Teraz
śmieje
mi
się
w
twarz
arz
arz
arz.
Теперь
он
смеется
мне
в
лицо.
Budując
z
pyłu
swój
świat,
Построив
из
пыли
свой
мир,
Na
żyłce
wiszę
jak
ptak,
На
леске
висю,
как
птица,
Bez
skrzydeł
myślę
co
z
tego
mam
Без
крыльев
я
думаю,
что
у
меня
есть
Ref.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Реф.
Не
останавливай
меня.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Не
забирайте
воду
волнами.
Chcę
odnaleźć
siebie.
Я
хочу
найти
себя.
Otrzyj
łzy,
odpływam
w
dal.
Вытирая
слезы,
я
уплываю
вдаль.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Не
останавливай
меня.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Не
забирайте
воду
волнами.
Chcę
odnaleźć
siebie.
Я
хочу
найти
себя.
Zmieniam
prąd,
odnajduje
raj.
Я
меняю
электричество,
он
находит
рай.
Nienasycona...
nieobliczalna...
nie
nadążasz
za
mną.
Ненасытная...
непредсказуема...
ты
не
успеваешь
за
мной.
Oo...
mówić,
zesłać
Ciebie,
oh
shit.
Оо...
говорить,
посылать
тебя,
о
дерьмо.
Więc
właśnie
teraz
spadam
stąąąd.
Так
что
я
сейчас
сваливаю.
Ref.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Реф.
Не
останавливай
меня.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Не
забирайте
воду
волнами.
Chcę
odnaleźć
siebie.
Я
хочу
найти
себя.
Otrzyj
łzy,
odpływam
w
dal.
Вытирая
слезы,
я
уплываю
вдаль.
Nie
zatrzymuj
mnie.
Не
останавливай
меня.
Nie
zabieraj
wodzie
fal.
Не
забирайте
воду
волнами.
Chcę
odnaleźć
siebie.
Я
хочу
найти
себя.
Zmieniam
prąd,
odnajduje
raj.
Я
меняю
электричество,
он
находит
рай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Mackiewicz-krzos, Dorota Rabczewska, Marcin Mendel, Pawel Zietara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.