Dor Sa Te Ador -
Lora
,
Doddy
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dor Sa Te Ador
I Miss You So I Can Adore You
(Și
mi-e
dor
să
te
ador)
(And
I
miss
you
so
I
can
adore
you)
Și
mi-e
dor
să
te
ador
And
I
miss
you
so
I
can
adore
you
Și
mi-e
dor
să
te
ador
And
I
miss
you
so
I
can
adore
you
Când
începe
furtuna
When
the
storm
begins
Că
nu
mi-e
totuna
Because
it's
not
all
the
same
to
me
Tu
nu
mai
ești
în
decor
You're
no
longer
in
the
picture
Și
mi-e
dor
să
te
ador
And
I
miss
you
so
I
can
adore
you
M-ai
lăsat
cu
minciuna
You
left
me
with
a
lie
Ai
plecat,
ți-a
fost
ușor
You
left,
it
was
easy
for
you
Iar
căsuța
noastră
e
din
nou
a
mea
And
our
little
house
is
mine
again
Am
un
sentiment
foarte
ciudat
prin
ea
I
have
a
very
strange
feeling
through
her
Parcă-n
orice
colț
mă
uit
e
cineva
It
seems
like
there's
someone
in
every
corner
I
look
Și
peste
tot
parcă
văd
umbra
ta
And
everywhere
I
look
I
see
your
shadow
Iar
am
obiceiuri,
nu
le
pot
schimba
And
again
the
habits,
I
can't
change
them
Gându-mi
e
la
tine,
îl
voi
îneca
My
mind
is
on
you,
I
will
drown
it
În
paharul
ăsta
mi-au
rămas
toți
așii
In
this
glass
I
have
all
the
aces
left
De
când
se
pare
că
tu
vrei
doar
să
fii
sola
Since
it
seems
like
you
just
want
to
be
the
sun
Și
tot
la
tine
duce
busola
And
the
compass
still
leads
to
you
Nici
măcar
nu
mai
știu
cât
e
ora
I
don't
even
know
what
time
it
is
anymore
Mi-aș
dori
măcar
s-aud
un
holla
(Holla)
I
just
wish
I
could
hear
a
holla
(Holla)
Și
mi-e
dor
să
te
ador
And
I
miss
you
so
I
can
adore
you
Când
începe
furtuna
When
the
storm
begins
Că
nu
mi-e
totuna
Because
it's
not
all
the
same
to
me
Tu
nu
mai
ești
în
decor
You're
no
longer
in
the
picture
Și
mi-e
dor
să
te
ador
And
I
miss
you
so
I
can
adore
you
M-ai
lăsat
cu
minciuna
You
left
me
with
a
lie
Ai
plecat,
ți-a
fost
usor
You
left,
it
was
easy
for
you
Și
mi-e
dor
să
te
ador
And
I
miss
you
so
I
can
adore
you
Și
mi-e
dor
să
te
ador
And
I
miss
you
so
I
can
adore
you
Arde
arde
arde
când
pui
paie
pe
foc
It
burns,
burns,
burns
when
you
put
straw
on
fire
Grade
grade
grade
dar
n-am
cum
să
te
scot
Degrees,
degrees,
degrees,
but
I
can't
get
you
out
Din
minte
nu
pot,
nici
măcar
c-un
potop
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
not
even
with
a
flood
Să
te
sting,
să
te
storc
și
să
te
bag
la
loc
To
extinguish
you,
to
wring
you
out,
and
to
put
you
back
in
Fără
tine
nu
sunt
eu
(nu)
I'm
not
me
without
you
(no)
Fără
tine
nu-s
acasă
chiar
dacă-s
acolo
mereu
I'm
not
home
without
you,
even
though
I'm
always
there
Unde
țin
ca
la
muzeu,
Mona
Lisa
gen
trofeu
Where
I
keep
you
like
a
museum,
Mona
Lisa
like
a
trophy
O
poză-n
care
fericiți
eram
doar
tu
și
eu
A
picture
in
which
we
were
happy,
just
you
and
me
Dar
tu
vrei
să
fii
sola
But
you
want
to
be
the
sun
Și
tot
la
tine
duce
busola
And
the
compass
still
leads
to
you
Nici
măcar
nu
mai
știu
cât
e
ora
I
don't
even
know
what
time
it
is
anymore
Mi-aș
dori
măcar
s-aud
un
holla
(Holla)
I
just
wish
I
could
hear
a
holla
(Holla)
Și
mi-e
dor
să
te
ador
And
I
miss
you
so
I
can
adore
you
Când
începe
furtuna
When
the
storm
begins
Că
nu
mi-e
totuna
Because
it's
not
all
the
same
to
me
Tu
nu
mai
ești
în
decor
You're
no
longer
in
the
picture
Și
mi-e
dor
să
te
ador
And
I
miss
you
so
I
can
adore
you
M-ai
lăsat
cu
minciuna
You
left
me
with
a
lie
Ai
plecat,
ți-a
fost
usor
You
left,
it
was
easy
for
you
Și
mi-e
dor
să
te
ador
And
I
miss
you
so
I
can
adore
you
Și
mi-e
dor
să
te
ador
And
I
miss
you
so
I
can
adore
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doddy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.