Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be
careful
where
you
tread
Будь
осторожна,
куда
ступаешь,
You
don′t
want
to
do
any
harm
Ты
же
не
хочешь
причинить
вред.
And
you
don't
have
to
have
a
reason
И
тебе
не
нужна
причина,
To
do
what
you
do
when
you
do
it
Чтобы
делать
то,
что
ты
делаешь,
When
you
don′t
want
to
be
all
alone
Когда
ты
не
хочешь
быть
одна.
You
can
turn
to
me
'cos
it's
easy
Ты
можешь
обратиться
ко
мне,
ведь
это
легко.
There′s
nothing
worse
than
cold
tea
Нет
ничего
хуже
холодного
чая.
You
say
it′s
in
the
wrist
Ты
говоришь,
что
все
дело
в
запястье,
It's
in
the
rhythm
of
your
palm
В
ритме
твоей
ладони.
You
life′s
and
open
field
Твоя
жизнь
— открытое
поле,
And
you
can
run,
run
till
you
drop
И
ты
можешь
бежать,
бежать,
пока
не
упадешь.
To
lie
in
long
grass
Лежать
в
высокой
траве
Or
between
the
sheets
that
you
brought
along
Или
между
простынями,
которые
ты
принесла
с
собой.
We
forget
the
pot
that
was
hot
before
it
got
cold
Мы
забываем
про
чайник,
который
был
горячим,
прежде
чем
остыл.
Make
your
mark
and
hope
it
works
'cos
there′s
more
to
life
to
see
Оставь
свой
след
и
надейся,
что
это
сработает,
ведь
в
жизни
есть
что-то
еще,
что
стоит
увидеть.
Make
your
mark,
make
it
loud
and
clear,
'cos
there′s
more
to
life
with
me
Оставь
свой
след,
сделай
его
громким
и
ясным,
ведь
в
жизни
есть
что-то
большее
со
мной.
Give
you
an
inch
and
you'll
walk
with
a
smile
Дай
тебе
палец,
и
ты
пойдешь
с
улыбкой.
Give
me
a
slice
and
I'll
be
quiet
for
a
while
Дай
мне
кусочек,
и
я
буду
молчать
какое-то
время.
You′ve
got
to
grow
with
what
you
believe,
believe
Ты
должна
расти
вместе
со
своими
убеждениями,
верь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Peter Miller, Nigel Richard Clark, Mathew Priest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.