Текст и перевод песни Dodgy - Good Enough (Live at the Royal Albert Hall)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Enough (Live at the Royal Albert Hall)
Достаточно хорошо (концерт в Альберт-холле)
I've
got
an
aching
in
my
bones,
У
меня
ломит
кости,
I've
been
exposed
to
what
I
want
to
see
Я
увидел
то,
что
хотел
увидеть.
The
fuse
is
burning
somewhere
Где-то
горит
фитиль,
It's
drenched
in
heat,
it's
where
I
long
to
be
Там
жарко,
и
именно
там
я
хочу
быть.
There's
always
two
sides
you
don't
have
to
suffer
Всегда
есть
две
стороны,
тебе
не
обязательно
страдать.
If
this
is
heaven
then
send
me
to
hell
Если
это
рай,
то
отправь
меня
в
ад.
So
stay
in
the
light,
don't
take
your
eyes
from
the
prize
Так
оставайся
в
свете,
не
своди
глаз
с
приза.
Hey,
there
goes
the
bell
Эй,
звонит
колокол.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебя
это
устраивает,
меня
это
устраивает.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебя
это
устраивает,
меня
это
устраивает.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
Sing
a
song
as
the
sun
does
rise,
Спой
песню,
пока
встает
солнце,
If
you
don't
ask
questions
and
you
don't
know
why
Если
ты
не
задаешь
вопросов
и
не
знаешь
почему.
There's
a
bridge
to
the
other
side,
Есть
мост
на
другую
сторону,
Don't
take
your
eyes
from
the
prize
Не
своди
глаз
с
приза.
There's
always
two
sides
you
don't
have
to
suffer
Всегда
есть
две
стороны,
тебе
не
обязательно
страдать.
If
this
is
heaven
then
send
me
to
hell
Если
это
рай,
то
отправь
меня
в
ад.
So
stay
in
the
light,
don't
take
your
eyes
from
the
prize
Так
оставайся
в
свете,
не
своди
глаз
с
приза.
Hey,
there
goes
the
bell
Эй,
звонит
колокол.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебя
это
устраивает,
меня
это
устраивает.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебя
это
устраивает,
меня
это
устраивает.
It's
good
enough
it's
true,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно,
это
правда,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
There's
always
two
sides
you
don't
have
to
suffer
Всегда
есть
две
стороны,
тебе
не
обязательно
страдать.
If
this
is
heaven
then
send
me
to
hell
Если
это
рай,
то
отправь
меня
в
ад.
So
stay
in
the
light,
don't
take
your
eyes
from
the
prize
Так
оставайся
в
свете,
не
своди
глаз
с
приза.
Hey,
there
goes
the
bell
Эй,
звонит
колокол.
You'd
like
me
to
buy
you
mind,
Ты
бы
хотела,
чтобы
я
купил
твоё
мнение,
The
situation
may
you
never
find
Ситуацию,
в
которой
ты
никогда
не
окажешься.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебя
это
устраивает,
меня
это
устраивает.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебя
это
устраивает,
меня
это
устраивает.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебя
это
устраивает,
меня
это
устраивает.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебя
это
устраивает,
меня
это
устраивает.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nigel Clark, Mathew Priest, Andrew Miller
Альбом
Live
дата релиза
09-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.