Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Enough
Достаточно хорошо
I've
got
an
achin'
in
my
bones
У
меня
ломит
кости,
I've
been
exposed
to
what
I
want
to
see
Я
увидел
то,
что
хотел
увидеть.
The
fuse
is
burning
somewhere
Где-то
горит
запал,
It's
drenched
in
heat,
it's
where
I
long
to
be
Там
жарко,
и
там
я
хочу
быть.
There's
always
two
sides,
you
don't
have
to
suffer
Всегда
есть
две
стороны,
тебе
не
обязательно
страдать.
If
this
is
heaven
then
send
me
to
hell
Если
это
рай,
то
пошли
меня
в
ад.
So
stay
in
the
light,
don't
take
your
eyes
from
the
prize
Так
что
оставайся
на
свету,
не
спускай
глаз
с
приза.
Hey,
there
goes
the
bell
Эй,
вот
и
звонок.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебе
достаточно
хорошо,
мне
тоже
достаточно
хорошо.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебе
достаточно
хорошо,
мне
тоже
достаточно
хорошо.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
Sing
a
song
as
the
sun
does
rise
Спой
песню,
пока
восходит
солнце.
If
you
don't
ask
questions
and
you
don't
know
why
Если
ты
не
задаешь
вопросов
и
не
знаешь
почему,
There's
a
bridge
to
the
other
side
Есть
мост
на
другую
сторону.
Don't
take
your
eyes
from
the
prize
Не
спускай
глаз
с
приза.
There's
always
two
sides,
you
don't
have
to
suffer
Всегда
есть
две
стороны,
тебе
не
обязательно
страдать.
If
this
is
heaven
then
send
me
to
hell
Если
это
рай,
то
пошли
меня
в
ад.
So
stay
in
the
light,
don't
take
your
eyes
from
the
prize
Так
что
оставайся
на
свету,
не
спускай
глаз
с
приза.
Hey,
there
goes
the
bell
Эй,
вот
и
звонок.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебе
достаточно
хорошо,
мне
тоже
достаточно
хорошо.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебе
достаточно
хорошо,
мне
тоже
достаточно
хорошо.
It's
good
enough
it's
true,
it's
what
I
want
to
see
Это
действительно
достаточно
хорошо,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
There's
always
two
sides,
you
don't
have
to
suffer
Всегда
есть
две
стороны,
тебе
не
обязательно
страдать.
If
this
is
heaven
then
send
me
to
hell
Если
это
рай,
то
пошли
меня
в
ад.
So
stay
in
the
light,
don't
take
your
eyes
from
the
prize
Так
что
оставайся
на
свету,
не
спускай
глаз
с
приза.
Hey,
there
goes
the
bell
Эй,
вот
и
звонок.
You'd
like
me
to
buy
you
mind
Ты
бы
хотела,
чтобы
я
купил
твое
мнение,
The
situation
may
you
never
find
Ситуацию,
которую
ты
можешь
никогда
не
найти.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебе
достаточно
хорошо,
мне
тоже
достаточно
хорошо.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебе
достаточно
хорошо,
мне
тоже
достаточно
хорошо.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебе
достаточно
хорошо,
мне
тоже
достаточно
хорошо.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
If
it's
good
enough
for
you,
it's
good
enough
for
me
Если
тебе
достаточно
хорошо,
мне
тоже
достаточно
хорошо.
It's
good
enough
for
two,
it's
what
I
want
to
see
Этого
достаточно
для
двоих,
это
то,
что
я
хочу
видеть.
Good
enough
Достаточно
хорошо
Good
enough
Достаточно
хорошо
Good
enough
Достаточно
хорошо
Good
enough
Достаточно
хорошо
Good
enough
Достаточно
хорошо
Good
enough
Достаточно
хорошо
Good
enough
Достаточно
хорошо
Good
enough
Достаточно
хорошо
Good
enough
Достаточно
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Miller, Nigel Clark, Mathew Priest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.